中国古文之家 访问手机版

《潍县署中画竹呈年伯包大中丞括》的原文打印版、对照翻译(郑燮)

别名:墨竹图题诗,《潍县署中画竹呈年伯包大中丞括》由郑燮创作

题记:

这首诗是郑板桥于乾隆十一、二年(1746年—1747年)间任山东潍县知县时所作。科举时代称同科考取的人为同年,对同年的父辈或父亲的同年称年伯。清代巡抚又称中丞,“大”是表示尊敬之意。郑板桥曾画过一幅《风竹图》呈送包括,此诗即是题写在这幅画上的。    上一篇:毛刺史姑蔑高斋     下一篇:画竹

原文:

潍县署中画竹呈年伯包大中丞括

清代-郑燮

衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。
些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。
    在衙门里休息的时候,听见竹叶萧萧作响,仿佛听见了百姓啼饥号寒的怨声。
    些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。
    我们虽然只是州县里的小官吏,但百姓的每一件小事都在牵动着我们的感情。

    注释:

    署:衙门。

    年伯:古称同榜考取的人为同年,称“同年”的父辈为年伯。

    中丞:清代将巡抚称为中丞。

    衙斋:官衙中供官员居住和休息之所。

    萧萧:拟声词,形容草木摇动声。

    些小:很小,这里指官职卑微。

    吾曹:我们。

    关情:牵动情怀。

郑燮相关作品
    不风不雨正晴和,翠竹亭亭好节柯。 最爱晚凉佳客至,一壶新茗泡松萝。 几枝新叶萧...
    不风不雨正晴和,翠竹亭亭好节柯。 最爱晚凉佳客至,一壶新茗泡松萝。 几枝新叶萧...
    衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。 些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。 ...
    咬定青山不放松,立根原在破岩中。 千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。 ...
    晨起开门雪满山,雪晴云淡日光寒。 檐流未滴梅花冻,一种清孤不等闲。 ...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    郑燮(清代)

    郑燮:郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均

    潍县署中画竹呈年伯包大中丞括图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。