古文之家 访问手机版

《劫盗分财喻》的原文打印版、对照翻译及详解百喻经

《劫盗分财喻》由百喻经创作

原文:

劫盗分财喻

南北朝-百喻经

  昔有群贼共行劫盗,多取财物,即共分之。等以为分,唯有鹿野钦婆罗色不纯好,以为下分,与最劣者。下劣者得之恚恨,谓呼大失。至城卖之,诸贵长者多与其价,一人所得倍于众伴,方乃欢喜,踊悦无量。
  犹如世人不知布施有报无报,而行少施,得生天上,受无量乐,方更悔恨,悔不广施,如钦婆罗后得大价,乃生欢喜。施亦如是,少作多得,尔乃自庆,恨不益为。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      昔有群贼共行劫盗,多取财物,即共分之。
      从前有群贼一道行劫,抢来许多财物,就共同分了。
    等以为分,唯有鹿野钦婆罗色不纯好,以为下分,与最劣者。
    其他都是多少一样地平分,只有鹿野出的钦婆罗衣颜色不是很好,就列为下等物,给最劣的贼。
    下劣者得之恚恨,谓呼大失。
    那下劣者得了,恚恨不已,叹说道不公平、不合算。
    至城卖之,诸贵长者多与其价,一人所得倍于众伴,方乃欢喜,踊悦无量。
    拿到城里去卖,许多富贵长者给了他很高的价钱,一人所得数倍于其他伙伴,方才大欢喜。
      犹如世人不知布施有报无报,而行少施,得生天上,受无量乐,方更悔恨,悔不广施,如钦婆罗后得大价,乃生欢喜。
      就好比世人不知道布施到底是有报还是无报,便稍稍行了点布施,结果得以生于天上,享受到无量的欢乐,方才悔恨起来,后悔不广行布施,犹如钦婆罗衣后来卖得大价钱,才开始高兴起来。
    施亦如是,少作多得,尔乃自庆,恨不益为。
    布施也是这样,少施多得,方自我庆幸起来,后又悔恨不多做一点。

百喻经相关作品
      昔有愚人,至于他家,主人与食,嫌淡无味。主人闻已,更为益盐。既得盐美,便自...
      昔有愚人头上无毛,时有一人以梨打头,乃至二三悉皆伤破,时此愚人默然忍受不知...
      昔有愚人将会宾客,欲集牛乳以拟供设,而作是念:“我今若豫于日日中•...
      昔有一人形容端正智慧具足,复多钱财,举世人间无不称叹。时有愚人见其如此,便...
      往昔之世,有富愚人痴无所知,到馀富家见三重楼,高广严丽轩敞疏朗,心生渴仰即...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    百喻经(南北朝)
    暂无
    劫盗分财喻图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。