- 对照翻译:
昔阿修罗王见日月明净,以手障之。
从前阿修罗王见日月明净,就伸手将它遮障住,于是日月就蚀了。
无智常人,狗无罪咎,横加于恶。
无知的人以为是天狗把月吃了去,出于直觉的反应,就逐狗而打,其实狗没有罪咎,是人把恶横加在牠身上。
凡夫亦尔,贪瞋愚痴,横苦其身,卧棘刺上,五热炙身,如彼月蚀,枉横打狗。
凡夫也是这样,贪欲、瞋恚、愚痴,却让自己的身体平白地受苦行的折磨,卧在荆棘的刺上,身体用火来烤,就好像月亮蚀了,平白无故地打狗一样。
原文:
昔阿修罗王见日月明净,以手障之。无智常人,狗无罪咎,横加于恶。
凡夫亦尔,贪瞋愚痴,横苦其身,卧棘刺上,五热炙身,如彼月蚀,枉横打狗。
昔阿修罗王见日月明净,以手障之。
从前阿修罗王见日月明净,就伸手将它遮障住,于是日月就蚀了。
无智常人,狗无罪咎,横加于恶。
无知的人以为是天狗把月吃了去,出于直觉的反应,就逐狗而打,其实狗没有罪咎,是人把恶横加在牠身上。
凡夫亦尔,贪瞋愚痴,横苦其身,卧棘刺上,五热炙身,如彼月蚀,枉横打狗。
凡夫也是这样,贪欲、瞋恚、愚痴,却让自己的身体平白地受苦行的折磨,卧在荆棘的刺上,身体用火来烤,就好像月亮蚀了,平白无故地打狗一样。