中国古文之家 访问手机版

《日落望江赠荀丞》的原文打印版、对照翻译(鲍照)

《日落望江赠荀丞》由鲍照创作

原文:

日落望江赠荀丞

南朝宋-鲍照

旅人乏愉乐,薄暮增思深。
日落岭云归,延颈望江阴。
乱流灇大壑,长雾匝高林。
林际无穷极,云边不可寻。
惟见独飞鸟,千里一扬音。
推其感物情,则知游子心。
君居帝京内,高会日挥金。
岂念慕群客,咨嗟恋景沈。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    旅人乏愉乐,薄暮增思深。
    飘泊他乡的游子本少愉悦,今又值黄昏,感物伤怀更添愁思。
    日落岭云归,延颈望江阴。
    日落西山,云彩也急急地回归山岭,游子不由得翘首眺望江南故乡。
    乱流灇大壑,长雾匝高林。
    无数条水流正杂乱地向巨大的长江汇合聚拢,夜雾弥漫开来,笼罩着两岸高大的林木。
    林际无穷极,云边不可寻。
    无边无际的森林向天边延伸不见影踪。
    惟见独飞鸟,千里一扬音。
    只见空中一只孤鸟飞过,鸟鸣传向远方。
    推其感物情,则知游子心。
    此情此景,不禁让人想象到游子此刻的心情。
    君居帝京内,高会日挥金。
    你居住在京城,每日挥金盛宴。
    岂念慕群客,咨嗟恋景沈。
    怎么能想到客居他乡的我,面对夕阳正在长吁短叹呢。

    注释:

    〔荀丞〕指荀昶之子荀万秋,字元宝,有才学,大明三年,任尚书左丞,故称荀丞。鲍照在江北流浪之时,他正在江南的帝京(即建康)过着奢华的生活。
    〔薄暮〕傍晚。
    〔延〕伸长。
    〔延颈〕伸长头颈,常形容急切盼望的样子。
    〔江阴〕江南。
    〔乱流〕纷乱的水流。
    〔灇(cóng)〕水汇合,小水流人大水。
    〔大壑〕指长江。
    〔长雾〕浓雾。
    〔匝〕绕。
    〔穷极〕边。
    〔推〕推测。
    〔感物情〕对于周围景物及自身处境的感受。
    〔高会〕盛大宴会。
    〔挥金〕大把花钱。
    〔咨嗟(zījiē)〕叹息。
    〔景沉〕太阳西下。
    〔景〕指太阳。

鲍照相关作品
    泻水置平地,各自东西南北流。 人生亦有命,安能行叹复坐愁! 酌酒以自宽,举杯断...
      沵迆平原,南驰苍梧涨海,北走紫塞雁门。柂以漕渠,轴以昆岗。重关复江之隩,四...
    伤禽恶弦惊,倦客恶离声。 离声断客情,宾御皆涕零。 涕零心断绝,将去复还诀。 ...
    蓼虫避葵堇,习苦不言非。 小人自龌龊,安知旷士怀。 鸡鸣洛城里,禁门平旦开。 ...
    羽檄起边亭,烽火入咸阳。 征师屯广武,分兵救朔方。 严秋筋竿劲,虏阵精且强。 ...
    打印版文档下载
    鲍照(南朝宋)

      鲍照(约415年~466年)南朝宋文学家,与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。字明远,汉族,祖籍东海(治所在今山东郯城西南,辖区包括今江苏涟水,久居建

    日落望江赠荀丞图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。