- 对照翻译:
王朗每以识度推华歆。
王朗常常推崇华歆的识见和气度。
歆蜡日,尝集子侄燕饮,王亦学之。
华歆曾经在蜡祭那天把子侄聚到一起宴饮,王朗也学他的做法。
有人向张华说此事,张曰:“
有人向张华说到这事,张华说:“
王之学华,皆是形骸之外,去之所以更远。”
王朗学华歆,学的都是表面,所以距离华歆越来越远。”
原文:
王朗每以识度推华歆。歆蜡日,尝集子侄燕饮,王亦学之。有人向张华说此事,张曰:“王之学华,皆是形骸之外,去之所以更远。”
王朗每以识度推华歆。
王朗常常推崇华歆的识见和气度。
歆蜡日,尝集子侄燕饮,王亦学之。
华歆曾经在蜡祭那天把子侄聚到一起宴饮,王朗也学他的做法。
有人向张华说此事,张曰:“
有人向张华说到这事,张华说:“
王之学华,皆是形骸之外,去之所以更远。”
王朗学华歆,学的都是表面,所以距离华歆越来越远。”
刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,