中国古文之家 访问手机版

《华山畿·君既为侬死》的原文打印版、对照翻译及详解(佚名)

《华山畿·君既为侬死》由佚名创作

原文:

华山畿·君既为侬死

宋代-佚名

华山畿,华山畿,
君既为侬死,独生为谁施?
欢若见怜时,棺木为侬开。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    华山畿,华山畿,君既为侬死,独生为谁施?
    华山畿啊,华山畿,你既然已经为了我死,我独自一人又怎会苟活?
    欢若见怜时,棺木为侬开。
    若你可怜我此时的处境,就将棺木为我打开吧,我愿意陪伴你共赴黄泉。

    注释:


    ①《华山畿》现存二十五首,属"清商曲辞·吴声歌曲"。这里所选的为第一首,据《古今乐录》,写华山附近一对青年男女的殉情悲剧。华山,在今江苏句容市北。畿,山边。
    ②侬:我,吴地方言。
    ③为谁施:为谁而活下去。施,施用。
    ④欢:对情人的爱称。
                 

佚名相关作品
    别路云初起,离亭叶正稀。 所嗟人异雁,不作一行归。 ...
      汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投...
    得宝弘农野,弘农得宝那。 潭里船车闹,扬州铜器多。 三郎当殿坐,听唱得宝歌。 ...
    将军三箭定天山,战士长歌入汉关。 ...
    此水连泾水,双珠血满川。 青牛将赤虎,还号太平年。 ...
    打印版文档下载
    佚名(宋代)

    元秀,宋孝宗时人。

    华山畿·君既为侬死图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。