古文之家 访问手机版

《华山畿·君既为侬死》的原文打印版、对照翻译及详解佚名

《华山畿·君既为侬死》由佚名创作

原文:

华山畿·君既为侬死

未知-佚名

华山畿,华山畿,
君既为侬死,独生为谁施?
欢若见怜时,棺木为侬开。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    华山畿,华山畿,君既为侬死,独生为谁施?
    华山畿啊,华山畿,你既然已经为了我死,我独自一人又怎会苟活?
    欢若见怜时,棺木为侬开。
    若你可怜我此时的处境,就将棺木为我打开吧,我愿意陪伴你共赴黄泉。

    注释:


    ①《华山畿》现存二十五首,属"清商曲辞·吴声歌曲"。这里所选的为第一首,据《古今乐录》,写华山附近一对青年男女的殉情悲剧。华山,在今江苏句容市北。畿,山边。
    ②侬:我,吴地方言。
    ③为谁施:为谁而活下去。施,施用。
    ④欢:对情人的爱称。
                 

佚名相关作品
      唐怀州河内县董行成能策贼。有一人从河阳长店,盗行人驴一头并皮袋。天欲晓,至...
    青荷盖绿水,芙蓉披红鲜。 下有并根藕,上有并头莲。 ...
      帝君曰:吾一十七世为士大夫身,未尝虐民酷吏;救人之难,济人之急,悯人之孤,...
      大雨初过,虹现云际,颜色美丽。儿见之,指以示母。母曰:“雨止天霁,云未散尽...
      儿侍父,立庭前。见梅树着花,松竹并茂,儿问曰:“霜雪之时,他树多枯落,何以...
    打印版文档下载
    佚名(未知)

    作者佚名。

    华山畿·君既为侬死图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。