古文之家 访问手机版

《春晴》的原文打印版、对照翻译王守仁

《春晴》由王守仁创作

原文:

春晴

明代-王守仁

林下春晴风渐和,高崖残雪已无多。
游丝冉冉花枝静,青壁迢迢白鸟过。
忽向山中怀旧侣,几从洞口梦烟萝。
客衣尘土终须换,好与湖边长芰荷。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    林下春晴风渐和,高崖残雪已无多。
    林下春光明媚风儿渐渐平和,高山上的残雪已经不多。
    游丝冉冉花枝静,青壁迢迢白鸟过。
    垂吊在空中的蛛丝冉冉飘动花枝静谧,远远的看见白鸟从石板路上面飞过。
    忽向山中怀旧侣,几从洞口梦烟萝。
    忽而在山中怀念起旧时的朋友,多少回梦到洞口雾气缭绕的藤萝。
    客衣尘土终须换,好与湖边长芰荷。
    衣服沾满尘土最终要换下呵,好到湖边采荷花与菱角。

    注释:


    游丝:漂浮在空中的蛛丝。冉冉:柔软下垂的样子。如曹植《美女篇》:“柔条纷冉冉,落叶何翩翩。”
    青壁:此处指雪后光滑的石板路。旧时驿道多为石板辅成。迢迢:形容遥远。
    芰荷(jì hé):芰,菱。荷,荷花。

王守仁相关作品
      经,常道也。其在于天,谓之命;其赋于人,谓之性。其主于身,谓之心。心也,性...
    林下春晴风渐和,高崖残雪已无多。 游丝冉冉花枝静,青壁迢迢白鸟过。 忽向山中怀...
      维正德四年秋月三日,有吏目云自京来者,不知其名氏,携一子一仆,将之任,过龙...
      经,常道也,其在于天谓之命,其赋于人谓之性,其主于身谓之心。心也,性也,命...
      灵博之山,有象祠焉。其下诸苗夷之居者,咸神而祠之。宣尉安君因诸苗夷之请,新...
    打印版文档下载
    王守仁(明代)

      王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),汉族,幼名云,字伯安,号阳明,封新建伯,谥文成,人称王阳明。明代最著名的思想家、文学家、哲学家和

    春晴图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。