古文之家 访问手机版

《中庸·无息章》的原文打印版、对照翻译礼记

《中庸·无息章》由礼记创作

原文:

中庸·无息章

西汉-礼记

  故至诚无息,不息则久,久则征;征则悠远,悠远则博厚,博厚则高明。博厚所以载物也;高明所以覆物也;悠久所以成物也。博厚配地,高明配天,悠久无疆。如此者不见而章,不动而变,无为而成。
  天地之道,可一言而尽也。其为物不贰,则其生物不测。天地之道,博也,厚也,高也,明也,悠也,久也。
  今夫天,斯昭昭之多,及其无穷也,日月星辰系焉,万物覆焉。今夫地,一撮土之多。及其广厚,载华岳而不重,振河海而不泄,万物载焉。今夫山,一卷石之多,及其广大,草木生之,禽兽居之,宝藏兴焉,今夫水,一勺之多,及其不测,鼋鼍、蛟龙、鱼鳖生焉,货财殖焉。
  《诗》曰:“惟天之命,于穆不已!”盖曰天之所以为天也。“于乎不显,文王之德之纯!”盖曰文王之所以为文也,纯亦不已。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      故至诚无息,不息则久,久则征;
      所以,最高境界的真诚是永不休止的。
    征则悠远,悠远则博厚,博厚则高明。
    永不休止就会长久,长久就会有效验,有效验就会深远无穷,深远无穷就会博大深厚,博大深厚就会高大光明。
    博厚所以载物也;
    博大深厚,能够负载万物;
    高明所以覆物也;
    高大光明,可以覆盖万物;
    悠久所以成物也。
    深远无穷,可以生成万物。
    博厚配地,高明配天,悠久无疆。
    博大深厚与地相配,高大光明与天相配,深远长久可以无穷无尽。
    如此者不见而章,不动而变,无为而成。
    这样,不表现也会显著,不行动也有改变,不做也会成功。
      天地之道,可一言而尽也。
      天地的法则,可以用一句话涵盖:
    其为物不贰,则其生物不测。
    作为物它纯一不二,因而它化生万物就不可测度了。
    天地之道,博也,厚也,高也,明也,悠也,久也。
    天地的法则,博大深厚高大光明涤远长久。
      今夫天,斯昭昭之多,及其无穷也,日月星辰系焉,万物覆焉。
      现在来说天,论小它不过是一小片光明,而它的整体无穷无尽,日月星辰悬挂在天上,覆盖着万物。
    今夫地,一撮土之多。
    现在来说地,论小它不过是一小撮土。
    及其广厚,载华岳而不重,振河海而不泄,万物载焉。
    而它的整体广大深厚,负载着华山不觉得重,收拢着江河湖海没有泄,负载着万物。
    今夫山,一卷石之多,及其广大,草木生之,禽兽居之,宝藏兴焉,今夫水,一勺之多,及其不测,鼋鼍、蛟龙、鱼鳖生焉,货财殖焉。
    现在来说山,论小这不过是一小块石头,但它整体高峻厚重,草木生长在上面,飞禽走兽居住在上面,宝藏从里面开发出来,现在来说水,论小它不过是一小勺水,但它的整体深不可测,里面生活着鼋鼍蛟龙鱼鳖,繁殖着货物财富。
      《诗》曰:“
      《诗经》上说:“
    惟天之命,于穆不已!”
    只有上天的定命,深远不止。”
    盖曰天之所以为天也。
    这大概是说天之所以成为天的原因。
    “于乎不显,文王之德之纯!”
    啊,难道不光明,文王的德行这么纯洁。
    盖曰文王之所以为文也,纯亦不已。
    这大概是说文王之所以被尊奉为文王,是因为他纯一,而且永无止境。

礼记相关作品
      礼器是故大备。大备,盛德也。礼释回,增美质;措则正,施则行。其在人也,如竹...
      文王之为世子,朝于王季,日三。鸡初鸣而衣服,至于寝门外,问内竖之御者曰:“...
      曾子问曰:“君薨而世子生,如之何?”孔子曰:“卿、大夫、、士从摄主,北面,...
      孟春之月,日在营室,昏参中,旦尾中。其日甲乙。其帝大皞,其神句芒。其虫鳞。...
      王者之制禄爵,公、侯、伯、子、男,凡五等。诸侯之上大夫卿,下大夫,上士中士...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    礼记(西汉)

    《礼记》又名《小戴礼记》、《小戴记》,成书于汉代,为西汉礼学家戴圣所编。《礼记》是中国古代一部重要的典章制度选集,共二十卷四十九篇   ,书中内

    中庸·无息章图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。