- 对照翻译:
林不容兮鸣蜩,余何留兮中州?
偌大的树林不能容纳鸣蝉,我又为何在中国停留?
陶嘉月兮总驾,搴玉英兮自修。
吉祥之日快乐驱车出游,采来美玉花朵装饰自我。
结荣茝兮逶逝,将去烝兮远游。
用修长的芷叶系住书信,我将离开君王外出远游。
径岱土兮魏阙,历九曲兮牵牛。
取道巍峨雄伟的泰山,历时九天前去拜访牵牛。
聊假日兮相佯,遗光燿兮周流。
姑且趁这机会徘徊游荡,灿烂的光芒照耀我游遍四周。
望太一兮淹息,纡余辔兮自休。
仰望到太一我停步不前,舒缓马匹缰绳暂且休息。
晞白日兮皎皎,弥远路兮悠悠。
初升的太阳洁白明亮,道路却也遥远没有尽头。
顾列孛兮缥缥,观幽云兮陈浮。
回望彗星悠悠飞过,远观云气弥漫随风漂浮。
钜宝迁兮砏礉,雉咸雊兮相求。
陈宝神灵隆隆震响,野鸡声声鸣叫寻求配偶。
泱莽莽兮究志,惧吾心兮懤懤。
辽阔无际的原野无法穷尽意志,内心恐惧忧愁不能止歇。
步余马兮飞柱,览可与兮匹俦。
让马儿在飞柱山下游荡,细看谁能做我的配偶。
卒莫有兮纤介,永余思兮怞怞。
理想中的佳人终无处找寻,深深思虑啊我有着无限的担忧。