中国古文之家 访问手机版

《酒赋》的原文打印版、对照翻译(扬雄)

《酒赋》由扬雄创作

原文:

酒赋

西汉-扬雄

子犹瓶矣。观瓶之居,居井之眉。处高临深,动常近危。酒醪不入口,臧水满怀。不得左右,牵于纆徽,一旦叀碍,为瓽所轠,身提黄泉,骨肉为泥。自用如此,不如鸱夷。
鸱夷滑稽,腹大如壶。尽日盛酒,人复藉酤。常为国器,託于属车。出入两宫,经营公家。由是言之,酒何过乎?

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    子犹瓶矣。
    你好比是装水的陶罐。
    观瓶之居,居井之眉。
    看看陶罐放的地方,一般都在水井旁边。
    处高临深,动常近危。
    你站在高处,近临深渊,一动就有危险。
    酒醪不入口,臧水满怀。
    酒你捞不着喝,却灌了满肚子的水。
    不得左右,牵于纆徽,一旦叀碍,为瓽所轠,身提黄泉,骨肉为泥。
    你不得靠左或靠右,需紧紧抓住绳子,一旦绳子被挂住,你就会被井壁上的砖块撞破,身陷黄泉,粉身碎骨。
    自用如此,不如鸱夷。
    如果是这样,你不如装酒用的皮囊啊。
    鸱夷滑稽,腹大如壶。
    皮囊圆滑,大腹便便,如酒壶一般。
    尽日盛酒,人复藉酤。
    每天盛酒,人们也用它来打酒。
    常为国器,託于属车。
    它经常作为国家重器,跟在皇帝出行的车辆后面。
    出入两宫,经营公家。
    出入于两宫,在公家之间往来。
    由是言之,酒何过乎?
    这样看来,酒又有什么过错呢?

扬雄相关作品
    子犹瓶矣。观瓶之居,居井之眉。处高临深,动常近危。酒醪不入口,臧水满怀。不得左...
      哀帝时,丁、傅、董贤用事,诸附离之者,起家至二千石。时雄方草创《大玄》,有...
    打印版文档下载
    扬雄(西汉)
    暂无
    酒赋图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。