古文之家 访问手机版

《长沙过贾谊宅》拼音版、节奏划分及断句,可打印刘长卿

《长沙过贾谊宅》由刘长卿于 759年湖南省长沙市长沙县 创作本页最后更新时间:2024/12/24 18:06:35
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • cháng
    shā
    guò
    jiǎ

    zhái
  •  
    táng
    dài
     
    liú
    zhǎng
    qīng
  • sān
    nián
    zhγ
    huàn


    chí
     
    wàn

    wγi
    liú
    chǔ

    bēi
     
  • qiū
    cǎo

    βún
    rγn

    hòu
     
    hán
    lín
    kōng
    jiàn

    βiγ
    shí
     
  • hàn
    wγn
    yǒu
    dào
    ēn
    yóu

     
    βiāng
    shuǐ

    qíng
    diào

    zhī
     


  • jiāng
    shān
    yáo
    luò
    chω
     
    lián
    jūn

    shì
    dào
    tiān

     
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《唐诗三百首》中华书局,《唐诗三百首》南京大学出版社,《古代汉语常用字字典》 商务印书馆 2017年版,
全文详解
    三年谪宦
  • 〔三年谪宦:贾谊被贬至长沙三年。〕
  • 此栖迟
  • 〔栖迟:停留,居留。〕
  • ,万古惟留楚客
  • 〔楚客:一作“楚国”,这里指客居楚地的贾谊。〕
  • 悲。
    贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。
    秋草独寻
  • 〔独寻:一作“渐寻”。〕
  • 人去后,寒林空见日斜时。
    踏着秋草独自寻觅你的足迹,只有黯淡的斜阳映照着寒林。
    汉文
  • 〔汉文:指汉文帝刘恒。〕
  • 有道恩犹薄,湘水无情吊
  • 〔吊:凭吊。贾谊在长沙曾写《吊屈原赋》凭吊屈原。〕
  • 岂知?
    为何明君却独对你恩疏情薄,湘水无情怎知后人凭吊之意?
    寂寂江山摇落处
  • 〔摇落处:一作“正摇落”。〕
  • ,怜君何事到天涯!
    寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不知因何天涯飘零!
默写精灵
初级默写一:

三年谪宦此栖迟,              
秋草独寻人去后,              
汉文有道恩犹薄,              
寂寂江山摇落处,              

初级默写二:

              ,万古惟留楚客悲。
              ,寒林空见日斜时。
              ,湘水无情吊岂知?
              ,怜君何事到天涯!

进阶默写一:

            ,万            
            ,寒            
            ,湘            
            ,怜            

进阶默写二:

            迟,            悲。
            后,            时。
            薄,            知?
            处,            涯!

理解性默写:
译文:贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。
原句:                                
译文:踏着秋草独自寻觅你的足迹,只有黯淡的斜阳映照着寒林。
原句:                                
译文:为何明君却独对你恩疏情薄,湘水无情怎知后人凭吊之意?
原句:                                
译文:寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不知因何天涯飘零!
原句:                                
全文默写:

                            
                            
                            
                            

    节奏划分及断句:

    三年谪宦/此栖迟,万古惟留/楚客悲。
    秋草独寻/人去后,寒林空见/日斜时。
    汉文有道/恩犹薄,湘水无情/吊岂知。
    寂寂江山/摇落处,怜君何事/到天涯。

多音字参考列表
    [萬](读音:mò,wàn)
    [空](读音:kòng,kǒng,kōng,)
    [見](读音:jiàn,xiàn)
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [薄](读音:bò,bó,báo)
    [豈](读音:qǐ,kǎi)
    [知](读音:zhī,zhì)
    [落](读音:luō,luò,lào,là)
    [處](读音:chú,chù)
欢迎留言/纠错(共有信息41条))

网友留言
    【第31楼】人教社已经写了刘长卿的长应该是读zhang 你们这怎么还没改回来
    古文之家网友辟谣小助手机器.***发表于(2023/9/24)
    【第31_1楼】烦请告知人教社明确注明这个读音的出处,是哪一本出版物,或者是哪一个网页地址,感谢感谢。
      古文之家小编回复于(2023/9/26)
      【第30楼】鸡你太美
      古文之家网友:61.155.***发表于(2023/8/4)
      【第29楼】是刘长(zhang三声)卿
      古文之家网友草莓酱香饼好吃.***发表于(2023/7/29)
      【第28楼】这字音到底哪个是对的……
      古文之家网友:111.32.***发表于(2023/7/27)
      【第28_1楼】哪一个字您存在疑惑?
        古文之家小编回复于(2023/7/29)
        【第27楼】建议让知识飞进我的脑子里
        古文之家网友百度网友:11.***发表于(2023/7/24)
        【第26楼】应该是岂是qǐ
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/7/18)
        【第25楼】【关于“刘长卿”的了“长”应该怎么读?】 关于这个问题,相信很多人一定是读的“cháng”,因为在很多教材中都是标注的这个音。但是无论是前几年的中华好诗词也好,还是中国诗词大会也好,主持人和嘉宾都将其读成了“zhǎng”。后来引发了大家的热烈的讨论,现在网络上比较流行的一种
        古文之家网友辟谣小助手机器.***发表于(2023/7/14)
        【第24楼】这个作者的名字你自己看百度词条呀不是有解释吗 就应该读zhǎng呀 有古文做证据的
        古文之家网友辟谣小助手机器.***发表于(2023/7/6)
        【第24_1楼】可参照上海辞书出版社的《汉语大词典电子版》第(11)卷,第(595)页 内容。仅找到一部比较权威的出版物关于这个字的注音。
        古文之家小编回复于(2023/7/7)
        【第23楼】长读zhǎng
        古文之家网友辟谣小助手机器.***发表于(2023/7/4)
        【第23_1楼】这个字在读音上存在分歧,暂未找到合理的证据支持某一种读音。
          古文之家小编回复于(2023/7/5)
          【第22楼】是刘长(Chang)卿
          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/10)
          【第21楼】贡献条目薄 这个是bao 吧
          古文之家网友dj食尸鬼v:.***发表于(2022/8/2)
          【第21_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(91)页 ,商务印书馆的《古代汉语词典》第(91)页 ,中华书局的《王力古汉语字典》第(1105)页 内容。古无bao音,bao为现代口语所用,如薄饼儿。
          古文之家小编回复于(2022/10/14)
          【第20楼】贡献条目第六句的标点符号是问号,第八句的标点符号是感叹号
          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/7/22)
          【第20_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:222。216。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您的积极参与。
            古文之家小编回复于(2021/7/24)
            【第19楼】谊,声调错了
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/23)
            【第18楼】你好
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/9)
            【第17楼】不应该是刘长chang卿吗二声
            古文之家网友汗英巧7:12.***发表于(2022/8/1)
            【第16楼】薄bao二声
            古文之家网友光志专rs:1.***发表于(2022/7/22)
            【第15楼】其他读音的第二个长应是zhang(三声)
            古文之家网友yqotwp:.***发表于(2022/7/20)
            【第14楼】九楼那个,这原文能改吗?
            古文之家网友:125.39.***发表于(2022/7/19)
            【第13楼】薄(bao2)
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/16)
            【第12楼】意思上面可以选的 可以自己点开来看的 还有赏析
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/13)
            【第11楼】意思
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/13)
            【第10楼】刘长chang二声卿
            古文之家网友饶溥fx:12.***发表于(2022/2/9)
            【第9楼】湘水无情是否可以改为湘水有情?
            古文之家网友金虎78:11.***发表于(2021/12/20)
            【第9_1楼】作者说:甚妙
              古文之家小编回复于(2021/12/25)
              【第8楼】刘长(Zhang)卿
              古文之家网友旗诗垒2U:1.***发表于(2021/8/25)
              【第8_1楼】非常感谢来自热心读者{旗诗垒2U:117。34。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                古文之家小编回复于(2021/8/29)
                【第7楼】????
                古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/8/4)
                【第6楼】意思呢?
                古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/5/30)
                【第5楼】我觉得可以多用图片形式,既好方使截图,也方便抄。
                古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/12/14)
                【第5_1楼】现在都有图片形式的
                古文之家网友:119.86.***发表于(2020/12/15)
                【第4楼】第6个标点是问号,第8个标点是感叹号.
                古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/8/23)
                【第3楼】啥?
                古文之家网友:112.51.***发表于(2020/8/4)
                【第2楼】带点东西的呀
                古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/29)
                【第1楼】??
                古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/6)
                打印版文档下载
                您一定感兴趣的合集(推荐)
                刘长卿作品推荐
                古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
                古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。