古文之家 访问手机版

《鹬蚌相争》拼音版,可打印刘向-文言文

《鹬蚌相争》由刘向创作本页最后更新时间:2025/2/1 22:44:55
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)

  • bàng
    xiāng
    zhēng
  •  

    西
    hàn
     
    liú
    xiàng
  •  
     
     
     
    zhào
    qiě

    yān
     

    dài
    wγi
    yān
    wèi
    huì
    wáng
    yuē
     
     
    jīn
    zhě
    chγn
    lái
     
    guò

    shuǐ
     
    bàng
    fāng
    chū

     
    γr

    zhuó

    ròu
     
    bàng

    γr
    qián

    huì
     

    yuē
     
     
    jīn



     
    míng



     

    yǒu

    bàng
     
     
    bàng

    wèi

    yuē
     
     
    jīn


    chū
     
    míng


    chū
     

    yǒu


     
     
    liǎng
    zhě

    βěn
    xiāng
    shě
     

    zhě

    γr
    bìng
    qín
    zhī
     
    jīn
    zhào
    qiě

    yān
     
    yān
    zhào
    jiǔ
    xiāng
    zhī
     



    zhòng
     
    chγn
    βǒng
    qiáng
    qín
    zhī
    wγi



     

    yuàn
    wáng
    zhī
    shú

    zhī

     
     
    huì
    wáng
    yuē
     
     
    shàn
     
     
    nǎi
    zhǐ
     
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《小学生经典诵读》 浙江古籍出版社,《古代汉语常用字字典》 商务印书馆 2017年版,
全文详解
      赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“
      赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“
    今者臣来,过易水。
    今天我来,路过了易水。
    蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。
    看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。
    鹬曰:“
    鹬说:“
    今日不雨,明日不雨,即有死蚌!”
    今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。
    蚌亦谓鹬曰:“’
    河蚌也对鹬说:“
    今日不出,明日不出,即有死鹬!”
    今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。
    两者不肯相舍,渔者得而并禽之。’
    两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。
    今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。
    现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。
    故愿王之熟计之也!”
    所以我希望大王认真考虑出兵之事。”
    惠王曰:“
    赵惠文王说:“
    善。”
    好吧。”
    乃止。
    于是停止出兵攻打燕国。
多音字参考列表
    [蘇,甦](读音:sū,sù)
    [過](读音:guò,guō)
    [曝](读音:bào,pù)
    [其](读音:jī,qí)
    [雨](读音:yù,yǔ)
    [明](读音:míng)
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
    [捨,舍](读音:shè,shě)
    [得](读音:de,dé,děi)
    [且](读音:jū,qiě,zǔ,cú)
    [燕](读音:yàn,yān)
    [相](读音:xiàng,xiāng)
    [大](读音:dà,dài,dài)
    [強](读音:qiǎng,qiáng,jiàng)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [夫](读音:fú,fū)
欢迎留言/纠错(共有信息6条))

网友留言
    【第4楼】好👍
    古文之家网友百度网友873.***发表于(2023/7/4)
    【第3楼】贡献条目今日不yù
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/5)
    【第3_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:150。138。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
      古文之家小编回复于(2022/1/9)
      【第2楼】脑子有问题,前后多两段
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/29)
      【第2_1楼】可参照中华书局的《战国策》第(991)页 内容。本文出自《战国策》燕策二 赵且伐燕,部份书籍摘选时去掉了前后部份,只取中间部份。
      古文之家小编回复于(2022/1/29)
      【第1楼】👍👍👍
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/8/4)
      打印版文档下载
      您一定感兴趣的合集(推荐)
      刘向作品推荐
      古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
      古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。