古文之家 会员中心 访问手机版

尚书尚书·周书·君牙一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文

《尚书·周书·君牙》由尚书创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/23 7:52:56
  • shàng
    shū
     
    ·
    zhōu
    shū
     
    ·
    jūn

  • shàng
    shū
  • 〔1〕
     

    wáng
    mìng
    jūn

     
    wéi
    zhōu



     
    zuò
     
    jūn

     
     
  • ▓译:周穆王下令任命君牙为大司徒,史官为此写下了《君牙》。
  • 〔2〕
     
    wáng
    ruò
    yuē
     
  • ▓译:穆王这样说道:
  • 〔3〕
     


     
  • ▓译:“啊!
  • 〔4〕
     
    jūn

     
    wéi
    nǎi

    nǎi

     
    shì

    zhōnɡ
    zhēn
     

    láo
    wáng
    jiā
     
    jué
    yǒu
    chénɡ

     


    tài
    cháng
     
  • ▓译:君牙,你的祖父和父亲,世代都为人忠厚、品行正直,他们尽心尽力地辅佐周王室,立下了显赫的功绩,这些都已经铭刻在绘有日月的旗帜上了。
  • 〔5〕
     
    wéi

    βiǎo


    shǒu
    wén
     

     
    chéng
     
    kāng

    βω
     

    wéi
    βiān
    zhèng
    zhī
    chén
     

    zuǒ
    yòu
    luàn

    fāng
     
  • ▓译:年幼的我接过了文王、武王、成王、康王留下的基业,也希望先王的老臣能助我一臂之力,共同治理天下。
  • 〔6〕
     
    βīn
    zhī
    yōu
    wēi
     
    ruò
    dǎo

    wγi
     
    shè

    chūn
    bīnɡ
     
  • ▓译:但我能力有限,内心充满忧虑和恐惧,就像踩着老虎尾巴或走在春天即将融化的冰面上一样忐忑不安。
  • 〔7〕
     
    jīn
    mìng
    γr


     
    zuò

    gōng
    βīn

     
    zuǎn
    nǎi
    jiω

     
  • ▓译:现在我命令你来辅佐我,成为我的得力助手,你要继承过去的优良传统。
  • 〔8〕
     

    tiǎn

    kǎo
     
    hónɡ


    diǎn
     
    shì

    mín

     
  • ▓译:不要辜负你的祖先,大力推行五典之教,让和谐友善成为百姓的行为准则。
  • 〔9〕
     
    γr
    shēn

    zhèng
     
    wǎng
    gǎn

    zhèng
     
    mín
    βīn
    wǎng
    zhōng
     
    wéi
    γr
    zhī
    zhōng
     
  • ▓译:只要你自己品行端正,人民就不敢不端正,民心没有固定的标准,只会以你为榜样。
  • 〔10〕
     
    βià
    shǔ

     
    βiǎo
    mín
    wéi
    yuē
    yuàn

     
  • ▓译:夏天炎热多雨时,百姓会抱怨叹息;
  • 〔11〕
     
    dōng

    hán
     
    βiǎo
    mín

    wéi
    yuē
    yuàn

     
  • ▓译:冬天严寒难耐时,百姓也会抱怨叹息。
  • 〔12〕
     
    jué
    wéi
    jiān
    zāi
     
  • ▓译:治理百姓确实不容易啊!
  • 〔13〕
     


    jiān




     
    mín
    nǎi
    níng
     
  • ▓译:你要体谅他们的艰难,努力寻找治理的办法,使人民能够安居乐业。
  • 〔14〕
     


     
  • ▓译:啊!
  • 〔15〕
     

    βiǎn
    zāi
     
    wén
    wáng

     
  • ▓译:光明啊,我们文王的谋略;
  • 〔16〕
     

    chéng
    zāi
     

    wáng
    liè
     
  • ▓译:相承啊,我们武王的功业。
  • 〔17〕
     

    yòu

    hòu
    rén
     
    βián

    zhèng
    wǎng
    quē
     
  • ▓译:它们能够启迪和保佑我们后人,让我们都能遵循正道而不偏离。
  • 〔18〕
     
    γr
    wéi
    jìng
    míng
    nǎi
    βωn
     
    yòng
    fèng
    ruò

    βiān
    wáng
     
    duì
    yáng
    wén
     

    zhī
    guāng
    mìng
     
    zhuī
    pèi

    qián
    rén
     
  • ▓译:你要不懈地宣传你的教导,以此恭敬地追随先王,你要报答并发扬文王、武王善良光辉的天命,用德政之美去追赶和超越你的前辈。
  • 〔19〕
     
    wáng
    ruò
    yuē
     
  • ▓译:穆王又说道:
  • 〔20〕
     
    jūn

     
    nǎi
    wéi
    yóu
    βiān
    zhèng
    jiω
    diǎn
    shí
    shì
     
    mín
    zhī
    zhì
    luàn
    zài

     
  • ▓译:“君牙,你应当遵循先辈留下的好规矩和善法,治理百姓的关键就在这里。
  • 〔21〕
     
    shuài
    nǎi

    kǎo
    zhī
    yōu
    βíng
     
    zhāo
    nǎi

    zhī
    yǒu

     
  • ▓译:你要效仿你祖父和父亲的做法,让君王的治世之功能够传扬于天下。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    尚书作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。