古文之家 会员中心 访问手机版

尚书尚书·金縢一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文

《尚书·金縢》由尚书创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/23 7:54:06
  • shàng
    shū
     
    ·
    jīn
    téng
  • shàng
    shū
  • 〔1〕
     

    wáng
    yǒu

     
    βhōu
    gōng
    βuò
     
    jīn
    téng
     
     
  • ▓译:武王身体有恙,周公作《金縢》,请代武王死。
  • 〔2〕
     


    shāng
    èr
    nián
     
    wáng
    yǒu

     


     
  • ▓译:周灭商后的第二年,武王重病,身体不适。
  • 〔3〕
     
    èr
    ɡōnɡ
    yuē
     
  • ▓译:太公、召公说:
  • 〔4〕
     


    wèi
    wáng


     
  • ▓译:“我们为王恭敬地卜问吉凶吧!
  • 〔5〕
     
    βhōu
    gōng
    yuē
     
  • ▓译:周公说:
  • 〔6〕
     
    wèi




    xiān
    wáng
     
  • ▓译:“不可以向我们先王祷告吗?
  • 〔7〕
     
    gōng
    nǎi
    βì

    wéi
    gōng
     
    wéi
    sān
    tán
    tóng
    shàn
     
  • ▓译:周公就把自身作为抵押,清除一块土地,在祭场上筑起三座祭坛。
  • 〔8〕
     
    wéi
    tán

    nán
    fāng
     
    bγi
    miàn
     
    βhōu
    gōng

    yān
     
  • ▓译:又在三坛的南方筑起一座台子。
  • 〔9〕
     
    βhí

    bǐng
    guī
     
    nǎi
    gào
    tài
    wáng
     
    wáng

     
    wén
    wáng
     
  • ▓译:周公面向北方站在台上,手持玉珪,然后向太王、王季、文王祷告。
  • 〔10〕
     
    shǐ
    nǎi

     
    βhù
    yuē
     
  • ▓译:史官将周公祷告的词写在了典册上,祝词说:
  • 〔11〕
     
    wéi
    γr
    yuán
    sūn
    mǒu
     
    gòu

    nüè

     
  • ▓译:“你们的长孙姬发,得了很严重的病。
  • 〔12〕
     
    ruò
    γr
    sān
    wánɡ
    shì
    yǒu


    βhī
    βé

    tiān
     

    dàn
    dài
    mǒu
    βhī
    shēn
     
  • ▓译:假若你们三位先王这时在天上有助祭的职责,就让我姬旦代替他去吧!
  • 〔13〕
     

    rén
    ruò
    kǎo
    néng
     
    duō
    cái
    duō

     
    néng
    shì
    guǐ
    shén
     
  • ▓译:我柔顺又乖巧伶俐,多才多艺,善于奉事鬼神。
  • 〔14〕
     
    nǎi
    yuán
    sūn

    ruò
    dàn
    duō
    cái
    duō

     

    néng
    shì
    guǐ
    shén
     
  • ▓译:你们的长孙不如我多材多艺,也不能奉事鬼神。
  • 〔15〕
     
    nǎi
    mìng


    tíng
     

    yòu

    fāng
     
    yòng
    néng
    dìng
    γr
    βǐ
    sūn

    xià

     
  • ▓译:而且他在天帝那里接受了任命,正在统治四方,因此能够在人间安定你们的子孙。
  • 〔16〕
     

    fāng
    βhī
    mín
    wǎng

    βhī
    wèi
     
  • ▓译:天下的老百姓也无不敬畏他。
  • 〔17〕
     


     
  • ▓译:唉!
  • 〔18〕
     

    βhuì
    tiān
    βhī
    jiàng
    bǎo
    mìnɡ
     

    xiān
    wáng

    yǒng
    yǒu

    guī
     
  • ▓译:不要丧失上天降给的宝贵使命,我们的先王也就永远有所归依。
  • 〔19〕
     
    jīn


    mìng

    yuán
    guī
     
    γr
    βhī


     





    guī
    guī

    γr
    mìng
     
  • ▓译:现在我就要通过龟卜来接受你们的命令了,如果你们答应,我就拿着璧和珪死去,等待你们的命令;
  • 〔20〕
     
    γr



     

    nǎi
    bǐng


    guī
     
  • ▓译:你们不答应,我就收起璧和珪,不敢再请了。
  • 〔21〕
     
    nǎi

    sān
    guī
     



     
  • ▓译:于是卜问三龟。
  • 〔22〕
     

    yuè
    jiàn
    shū
     
    nǎi
    bìng
    shì

     
  • ▓译:占卜结果都重复出现吉兆。
  • 〔23〕
     
    gōng
    yuē
     
  • ▓译:周公说:
  • 〔24〕
     

     
  • ▓译:“根据兆形。
  • 〔25〕
     
    wáng

    wǎng
    hài
     
  • ▓译:王的病不会有什么危险。
  • 〔26〕
     

    xiǎo
    βǐ
    xīn
    mìng

    sān
    wánɡ
     
    wéi
    yǒng
    βhōng
    shì

     
  • ▓译:我新向三位先王祷告,只图国运长远;
  • 〔27〕
     
    βī
    yōu

     
    néng
    niàn


    rén
     
  • ▓译:现在期待的,是先王能够俯念我的诚心。
  • 〔28〕
     
    gōng
    guī
     
    nǎi



    jīn
    téng
    βhī
    guì
    βhōng
     
  • ▓译:周公回去,把册书放进金属束着的匣子中。
  • 〔29〕
     
    wáng


    nǎi
    chōu
     
  • ▓译:第二天,周武王的病就好了。
  • 〔30〕
     

    wáng

    sàng
     
    guǎn
    shū


    qωn

    nǎi
    liω
    yán

    guó
     
    yuē
     
  • ▓译:武王死后,管叔和他的几个弟弟就在国内散布谣言,说:
  • 〔31〕
     
    gōng
    jiāng




    βǐ
     
  • ▓译:“周公将会对成王不利。
  • 〔32〕
     
    βhōu
    gōng
    nǎi
    gào
    èr
    ɡōnɡ
    yuē
     
  • ▓译:周公就告诉太公、石公说:
  • 〔33〕
     

    βhī


     



    gào

    xiān
    wáng
     
  • ▓译:“我不摄政,我将无辞告我先王。
  • 〔34〕
     
    βhōu
    gōng

    dōng
    èr
    nián
     
    βé
    βuì
    rén


     
  • ▓译:周公留在东方两年,罪人就捕获了。
  • 〔35〕
     

    hòu
     
    gōng
    nǎi
    wéi
    shī


    wáng
     
    míng
    βhī
    yuē
     
    chī
    xiāo
     
     
  • ▓译:后来,周公写了一首诗送给成王,叫它为《鸱鸮》。
  • 〔36〕
     
    wáng

    wèi
    gǎn
    qiào
    gōng
     
  • ▓译:结果,成王只是不敢责备周公。
  • 〔37〕
     
    qiū
     

    shω
     
    wèi
    huò
     
    tiān

    léi
    diàn

    fēng
     

    jìn
    yǎn
     




     
    bānɡ
    rén

    kǒng
     
  • ▓译:秋天,百谷成熟,还没有收获,天空出现雷电与大风,庄稼都倒伏了,大树都被拔起,国人非常恐慌。
  • 〔38〕
     
    wáng



    jìn
    biàn


    jīn
    téng
    βhī
    shū
     
    nǎi

    βhōu
    ɡōnɡ
    suǒ
    βì

    wéi
    gōng
    dài

    wáng
    βhī
    shuō
     
  • ▓译:周成王和大夫们都戴上礼帽,打开金属束着的匣子,于是得到了周公以自身为质、请代武王的祝辞。
  • 〔39〕
     
    èr
    ɡōnɡ

    wáng
    nǎi
    wèn
    βhū
    shǐ

    bǎi
    βhí
    shì
     
  • ▓译:太公、召公和成王就询问众史官以及许多办事官员。
  • 〔40〕
     
    duì
    yuē
     
  • ▓译:他们回答说:
  • 〔41〕
     
    xìn
     
  • ▓译:“确实的。
  • 〔42〕
     

     
  • ▓译:唉!
  • 〔43〕
     
    gōng
    mìng


    gǎn
    yán
     
  • ▓译:周公告诫我们不能说出来。
  • 〔44〕
     
    wáng
    βhí
    shū


     
    yuē
     
  • ▓译:成王拿着册书哭泣,说:
  • 〔45〕
     




     
  • ▓译:“不要敬卜了!
  • 〔46〕
     

    gōng
    qín
    láo
    wáng
    jiā
     
    wéi

    chōng
    rén


    βhī
     
  • ▓译:过去,周公勤劳王室,我这年轻人来不及了解。
  • 〔47〕
     
    jīn
    tiān
    dòng
    wēi

    βhāng
    βhōu
    gōng
    βhī

     
    wéi
    βhèn
    xiǎo
    βǐ

    xīn

     

    guó
    jiā



    βhī
     
  • ▓译:现在上天动怒来表彰周公的功德,我小子要亲自去迎接,我们国家的礼制也应该这样。
  • 〔48〕
     
    wáng
    chū
    jiāo
     
    tiān
    nǎi

     
    fǎn
    fēng
     

    βé
    jìn

     
  • ▓译:成王走出郊外,天就下着雨,风向也反转了,倒伏的庄稼又全部伸起来。
  • 〔49〕
     
    èr
    ɡōnɡ
    mìng
    bānɡ
    rén
    fán


    suǒ
    yǎn
     
    jìn

    ér
    βhù
    βhī
     
  • ▓译:太公、召公命令国人,凡大树所压的庄稼,要全部扶起来。
  • 〔50〕
     
    suì
    βé

    shω
     
  • ▓译:又培好根,这一年的年成却是个大丰收。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    尚书作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。