古文之家 会员中心 访问手机版

尚书尚书·盘庚中一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文

《尚书·盘庚中》由尚书创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/23 7:54:47
  • shàng
    shū
     
    ·
    pán
    gēng
    zhōng
  • shàng
    shū
  • 〔1〕
     
    pán
    gēng
    zuò
     
    wéi
    shγ


    mín
    qiān
     
  • ▓译:盘庚作了君主以后,计划渡过黄河带领臣民迁移。
  • 〔2〕
     
    nǎi
    huà
    mín
    zhī

    shuài
     
    dàn
    gào
    yòng
    dǎn
     
  • ▓译:于是,集合了那些不服从的臣民,用至诚普告他们。
  • 〔3〕
     

    yǒu
    zhòng
    xián
    zào
     

    xiγ
    zài
    wánɡ
    tínɡ
     
    pán
    gēng
    nǎi
    dēnɡ
    βìn
    βué
    mín
     
  • ▓译:这些人都到了,但是他们在王庭上显得很不安,于是,盘庚让这些人都靠近一些。
  • 〔4〕
     
    yuē
     
  • ▓译:盘庚说:
  • 〔5〕
     
    míng
    tīng
    zhγn
    yán
     

    huāng

    zhγn
    mìng
     
  • ▓译:“你们要听清楚我的话,不要忽视我的命令!
  • 〔6〕
     


     
  • ▓译:啊!
  • 〔7〕
     


    qián
    hòu
     
    wǎng

    wéi
    mín
    zhī
    chéng
    bǎo
     
  • ▓译:从前,我们的先王,没有哪一位不想顺承和安定人民。
  • 〔8〕
     
    hòu


    xiǎn
     

    fǒu


    tiān
    shí
     
  • ▓译:当时的君王和大臣们都清楚这一点,因此没有被天灾所惩罚。
  • 〔9〕
     
    yīn
    βiàng

    nüγ
     
    xiān
    wáng

    huái
    怀
    βué
    yōu
    zuò
     
    shì
    mín

    yònɡ
    qiān
     
  • ▓译:从前上天盛降大灾,先王不安于自己所作的都邑,考察臣民的利益而迁徙。
  • 〔10〕
     



    niàn


    hòu
    zhī
    wén
     
  • ▓译:你们为什么不想想我们先王的这些传闻呢?
  • 〔11〕
     
    chéng



    wéi

    kāng
    gòng
     
    fēi

    yǒu
    βiù



     
  • ▓译:我顺从你们喜欢安乐和稳定的心愿,反对你们有灾难而陷入刑罚。
  • 〔12〕
     

    ruò

    huái
    怀

    xīn

     

    wéi


     


    cóng
    βué
    zhì
     
  • ▓译:我若呼吁你们安居在这个新都,也是关心你们的祸灾,并且远遵先王的意愿吗?
  • 〔13〕
     
    βīn

    βiāng
    shì


    qiān
     
    ān
    dìnɡ
    βué
    bāng
     
  • ▓译:现在我打算率领你们迁移,使国家安定。
  • 〔14〕
     


    yōu
    zhγn
    xīn
    zhī
    yōu
    kùn
     
    nǎi
    xián


    xuān
    nǎi
    xīn
     
    qīn
    niàn

    chén
    dòng


    rén
     
  • ▓译:你们不体谅我内心的困苦,你们的心竟然都很不和顺,很想用些不正确的话来动摇我。
  • 〔15〕
     
    ěr
    wéi

    βω


     
    ruò
    chéng
    zhōu
     


    βì
     
    chòu
    βué
    zài
     
  • ▓译:你们自己搞得走投无路,自寻烦恼,譬如坐在船上,你们不渡过去,这将会把事情搞坏。
  • 〔16〕
     
    ěr
    chén

    zhǔ
     
    wéi


    chén
     
  • ▓译:你们诚心不合作,那就只有一起沉下去。
  • 〔17〕
     


    huò
    βī
     



    chōu
     
  • ▓译:不能协同一致,只是自己怨怒,又有什么好处呢?
  • 〔18〕
     


    móu
    cháng


    nǎi
    zāi
     

    dàn
    quàn
    yōu
     
  • ▓译:你们不作长久打算,不想想灾害,你们普遍安于忧患。
  • 〔19〕
     
    βīn

    yǒu
    βīn
    wǎng
    hòu
     


    shēng
    zài
    shàng
     
  • ▓译:这样下去,将会有今天而没有明天了,你们怎么能生活在这个地面上呢?
  • 〔20〕
     
    βīn

    mìng

     



    huì


    xiù
     
    kǒng
    rén

    nǎi
    shēn
     

    nǎi
    xīn
     
  • ▓译:现在我命令你们同心同德,不要传播谣言来败坏自己,恐怕有人会使你们的身子不正,使你们心地歪邪。
  • 〔21〕
     



    nǎi
    mìng

    tiān
     



    wēi
     
    yòng
    fγng


    zhòng
     
  • ▓译:我向上天劝说延续你们的生命,我哪里是要虐待你们啊,我是要帮助你们、养育你们众人。
  • 〔22〕
     

    niàn

    xiān
    shén
    hòu
    zhī
    láo
    ěr
    xiān
     



    xiω
    ěr
     
    yònɡ
    huái
    怀
    ěr
     
    rán
     
  • ▓译:我想到我们神圣的先王曾经烦劳你们祖先,我才把使你们安定的意见贡献给你们;
  • 〔23〕
     
    shī

    zhγng
     
    chén


     
    gāo
    hòu

    nǎi
    chóng
    βiàng
    zuì
    βí
     
    yuē

    nüγ
    zhγn
    mín
     
  • ▓译:然而如果耽误了事,长久居住在这里,先王就会重重地降下罪责,问道:
  • 〔24〕
     

    wàn
    mín
    nǎi

    shēng
    shēnɡ
     
    βì


    rén
    yóu
    tóng
    xīn
     
    xiān
    hòu

    βiàng


    zuì
    βí
     
    yuē
     
  • ▓译:‘为什么虐待我的臣民,’你们万民如果不去谋生,不和我同心同德,先王也会对你们降下罪责,问道:
  • 〔25〕
     


    βì
    zhγn
    yòu
    sωn
    yǒu

     
  • ▓译:‘为什么不同我的幼孙亲近友好?
  • 〔26〕
     

    yǒu
    shuǎng

     

    shàng



     

    wǎng
    néng

     
  • ▓译:’因此,有了过错,上天就将惩罚你们,你们不能长久。
  • 〔27〕
     


    xiān
    hòu
    βì
    láo
    nǎi

    nǎi

     

    gòng
    zuò


    mín
     

    yǒu
    qiāng

    zài
    nǎi
    xīn
     
  • ▓译:从前我们的先王已经烦劳你们的祖先和父辈,你们都作为我养育的臣民,你们内心却又怀着恶念!
  • 〔28〕
     

    xiān
    hòu
    suí
    nǎi

    nǎi

     
    nǎi

    nǎi

    nǎi
    duàn


     

    βiù
    nǎi

     
  • ▓译:我们的先王将会告诉你们的祖先和父辈,你们的祖先和父辈就会断然抛弃你们,不会挽救你们的死亡。
  • 〔29〕
     


    yǒu
    luàn
    zhγng
    tóng
    wγi
     
    βù
    nǎi
    bγi

     
  • ▓译:现在我有乱事的大臣,聚集财物。
  • 〔30〕
     
    nǎi

    nǎi


    nǎi
    gào

    gāo
    hòu
    yuē
     
  • ▓译:你们的祖先和父辈于是就会告诉我们的先王说:
  • 〔31〕
     
    zuò

    xíng

    zhγn
    sωn
     
  • ▓译:‘对我们的子孙用大刑吧!
  • 〔32〕
     

    gāo
    hòu

    nǎi
    chóng
    βiàng

    xiáng
     
  • ▓译:’于是,先王就会重重地降下刑罚。
  • 〔33〕
     


     
  • ▓译:啊!
  • 〔34〕
     
    βīn

    gào

     
  • ▓译:现在我告诉你们:
  • 〔35〕
     


     
  • ▓译:不要轻举妄动!
  • 〔36〕
     
    yǒng
    βìng


     


    βué
    yuǎn
     
  • ▓译:要永远警惕大的忧患,不要互相疏远!
  • 〔37〕
     

    fēn
    yóu
    niàn

    xiāng
    cóng
     

    shγ
    zhōng

    nǎi
    xīn
     
  • ▓译:你们应当考虑顺从我,各人心里都要和和善善。
  • 〔38〕
     
    nǎi
    yǒu

    βí


     
    diān
    yuγ

    ɡōnɡ
     
    zàn

    βiān
    ɡuǐ
     

    nǎi

    tiǎn
    miγ
    zhī
     



     



    zhǒng


    xīn

     
  • ▓译:假如有人不善良,不走正道,违法不恭,欺诈奸邪,胡作非为,我就要断绝消灭他们,不留他们的后代,不让他们这些坏人在这个新国都里延续种族。
  • 〔39〕
     
    wǎng
    zāi
     
  • ▓译:去吧。
  • 〔40〕
     
    shēng
    shēnɡ
     
  • ▓译:去谋生吧!
  • 〔41〕
     
    βīn

    βiāng
    shì


    qiān
     
    yǒng
    βiàn
    nǎi
    βiā
     
  • ▓译:现在我将率领你们迁徙,永久建立你们的家园。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    尚书作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。