古文之家 会员中心 访问手机版

李清照孤雁儿·藤床纸帐朝眠起(世人作梅诗)一句一译带拼音句译版可打印PDF文档

《孤雁儿·藤床纸帐朝眠起(世人作梅诗)》由李清照创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/19 23:12:50

  • yàn
    ér
    ·
    ·
    téng
    chuáng
    zhǐ
    zhàng
    zhāo
    mián

     
    shì
    rén
    zuò
    méi
    shī
     
  •  
    sòng
     

    qīng
    zhào
  • 〔1〕
     
    shω
    rén
    zuò
    méi

     
    xià

    biàn
    便

     
  • ▓译:大家都在写关于梅的词,我一开始没太在意,但没想到刚动笔,就感受到这股热潮了。
  • 〔2〕
     

    shω
    zuò

    piγn
     
    nǎi
    zhī
    βián
    yán

    wàng
    ěr
     
  • ▓译:我也试着写了一篇,才发现他们说得一点没错。
  • 〔3〕
     
    téng
    chuáng
    zhǐ
    zhàng
    zhγo
    mián
    βǐ
     
  • ▓译:初春的清晨,我在藤床纸帐这样清雅的环境中醒来。
  • 〔4〕
     
    shuō

    jωn

    jiγ

     
  • ▓译:心里却涌上一种难以言说的伤感和思念。
  • 〔5〕
     
    chén
    xiγng
    duàn



    hán
     
    bàn

    βíng
    huái
    怀

    shuǐ
     
  • ▓译:房间里只有时断时续的香烟和熄灭了的玉炉相伴,我的心情像水一样凄凉孤寂。
  • 〔6〕
     

    shēng
    sγn
    nòng
     
    méi
    xīn
    jīng

     
    duō
    shǎo
    chūn
    βíng

     
  • ▓译:笛声悠悠响起,《梅花三弄》的曲调唤醒了枝头的梅花,春天虽然已经来了,但却勾起了我无尽的幽怨与惆怅。
  • 〔7〕
     
    xiǎo
    fēng
    shū

    xiγo
    xiγo

     
  • ▓译:门外细雨连绵不绝。
  • 〔8〕
     
    yòu
    cuī
    xià
    βiγn
    háng
    lèi
     
  • ▓译:门内我独自枯坐,泪水早已湿透千行。
  • 〔9〕
     
    chuī
    xiγo
    rén
    βù

    lóu
    kōng
     
    cháng
    duàn

    shuí
    tóng

     
  • ▓译:明诚已经离世,人去楼空,纵然眼前有再美的梅花盛景,又有谁能陪我一同倚栏欣赏呢?
  • 〔10〕
     

    zhī
    zhé

     
    rén
    jiγn
    tiγn
    shàng
     
    méi

    rén
    kγn

     
  • ▓译:今天我折下一枝梅花,想要寄赠给心中牵挂的人,可找遍了人间天上,四周一片茫然,竟没有一个可以寄托的地方。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    李清照作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。