令狐茂上武帝讼太子冤书一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文
《上武帝讼太子冤书》由令狐茂创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/22 22:12:56
 
- shàng
 上wǔ
 武dì
 帝sòng
 讼tài
 太zǐ
 子yuān
 冤shū
 书
- 〔1〕
 chén
 臣wén
 闻βù
 父zhγ
 者yóu
 犹tiān
 天
 ,mǔ
 母zhγ
 者yóu
 犹dì
 地
 ,zǐ
 子yóu
 犹wàn
 万wù
 物yγ
 也
 。
-  ▓译:臣下我听说父亲好比是天,母亲好比是地,子女好比是天地间的万物。
- 〔2〕
 gù
 故tiān
 天pínɡ
 平dì
 地ān
 安
 ,yīn
 阴yáng
 阳hé
 和tiáo
 调
 ,wù
 物nǎi
 乃mào
 茂chéng
 成
 ;
-  ▓译:所以天平地安,阴阳和谐,万物就能繁茂生长;
- 〔3〕
 βù
 父cí
 慈mǔ
 母ài
 爱
 ,shì
 室jiā
 家zhī
 之zhōng
 中zǐ
 子nǎi
 乃xiào
 孝shùn
 顺
 。
-  ▓译:父慈母爱,家庭之内,子女也就孝顺。
- 〔4〕
 yīn
 阴yáng
 阳bù
 不hé
 和
 ,zé
 则wàn
 万wù
 物yāo
 夭shāng
 伤
 ;
-  ▓译:如果阴阳不和就会导致万物受伤早死。
- 〔5〕
 βù
 父zǐ
 子bù
 不hé
 和
 ,zé
 则shì
 室jiā
 家sànɡ
 丧wánɡ
 亡
 。
-  ▓译:父子不和就使家庭丧乱死亡。
- 〔6〕
 gù
 故βù
 父bú
 不βù
 父zé
 则zǐ
 子bù
 不zǐ
 子
 ,jūn
 君bù
 不jūn
 君zé
 则chén
 臣bù
 不chén
 臣
 ,suī
 虽yǒu
 有sù
 粟
 ,wú
 吾qǐ
 岂dé
 得ér
 而shí
 食zhū
 诸
 !
-  ▓译:所以父亲不像父亲,儿子也就不像儿子,国君不像国君,臣民也就不像臣民,就是有粮食,我们能吃得上吗!
- 〔7〕
 xī
 昔zhγ
 者yú
 虞shùn
 舜
 ,xiào
 孝zhī
 之zhì
 至yγ
 也
 ,ér
 而bù
 不zhωng
 中yú
 于gǔ
 瞽sǒu
 叟
 ;
-  ▓译:古时候的虞舜,是个最为孝顺的入,却不中他的父亲瞽叟的心意;
- 〔8〕
 xiào
 孝yǐ
 已bèi
 被bàng
 谤
 ,bó
 伯qí
 奇βàng
 放liú
 流
 ,gǔ
 骨rωu
 肉zhì
 至qīn
 亲
 ,βù
 父zǐ
 子xiāng
 相yí
 疑
 。
-  ▓译:孝己遭诽谤,伯奇被流放,本来骨肉最亲,却父子相疑。
- 〔9〕
 hé
 何zhγ
 者
 ?
-  ▓译:这是为什么呢?
- 〔10〕
 jī
 积huǐ
 毁zhī
 之suǒ
 所shēng
 生yγ
 也
 。
-  ▓译:就是诋毁积累得越来越多造成的。
- 〔11〕
 yóu
 由shì
 是guān
 观zhī
 之
 ,zǐ
 子wú
 无bù
 不xiào
 孝
 ,ér
 而βù
 父yǒu
 有bù
 不chá
 察
 ,jīn
 今huánɡ
 皇tài
 太zǐ
 子wéi
 为hàn
 汉dí
 适sì
 嗣
 ,chéng
 承wàn
 万shì
 世zhī
 之yè
 业
 ,tǐ
 体zǔ
 祖zōnɡ
 宗zhī
 之zhωng
 重
 ,qīn
 亲zé
 则huáng
 皇dì
 帝zhī
 之zōng
 宗zǐ
 子yγ
 也
 。
-  ▓译:由此看来,儿子没有不孝顺的,而做父亲的却有时不明察,当今皇太子是汉朝的嫡出继承人,承接千秋万代之业,体受祖宗开创之重,以亲缘而言他是您的嫡长子啊。
- 〔12〕
 jiāng
 江chōng
 充
 ,bù
 布yī
 衣zhī
 之rén
 人
 ,lǘ
 闾yán
 阎zhī
 之lì
 隶chén
 臣γr
 耳
 ,bì
 陛xià
 下xiǎn
 显ér
 而yωng
 用zhī
 之
 ,xián
 衔zhì
 至zūn
 尊zhī
 之mìng
 命yǐ
 以pω
 迫cù
 蹴huánɡ
 皇tài
 太zǐ
 子
 ,zào
 造shì
 饰jiān
 奸zhà
 诈
 ,qún
 群xié
 邪cuω
 错miù
 谬
 ,shì
 是yǐ
 以qīn
 亲qī
 戚zhī
 之lù
 路ɡé
 隔sè
 塞ér
 而bù
 不tōnɡ
 通
 。
-  ▓译:江充不过是个布衣百姓,民间乡里中卑贱小吏罢了,陛下让他显耀而予以重用,他传您至高无上的命令来迫害、难为皇太子,伪造掩饰奸邪诡诈,一帮小人颠倒是非,致使亲人之间有了隔阂不得沟通。
- 〔13〕
 tài
 太zǐ
 子jìn
 进zé
 则bù
 不dé
 得shàng
 上jiàn
 见
 ,tuì
 退zé
 则kùn
 困yú
 于luàn
 乱chén
 臣
 ,dú
 独yuān
 冤jié
 结ér
 而wú
 亡gào
 告
 ,bù
 不rγn
 忍βèn
 忿βèn
 忿zhī
 之xīn
 心
 ,qǐ
 起ér
 而shā
 杀chōng
 充
 ,kǒnɡ
 恐jù
 惧bū
 逋táo
 逃
 ,zǐ
 子dào
 盗βù
 父bīng
 兵yǐ
 以jiù
 救nán
 难zì
 自miǎn
 免γr
 耳
 ,chén
 臣qiè
 窃yǐ
 以wéi
 为wú
 无xié
 邪xīn
 心
 。
-  ▓译:太子进前承恩却得不到皇帝的接见,恬退自守又被乱臣围困,衹因为遭受冤枉而无处申诉,忍不下悲愤的心情,这才起兵杀了江充,事后心里害怕才逋逃外出,这不过是儿子偷着用父亲的兵力来解难自救罢了,臣下我私下认为太子没有邪心。
- 〔14〕
 
 《shī
 诗
 》yuē
 曰
 :
-  ▓译:《诗经》上说:
- 〔15〕
 yíng
 营yíng
 营qīng
 青yíng
 蝇
 ,zhǐ
 止yú
 于βān
 藩
 ;
-  ▓译:‘飞来飞去的黑苍蝇,落满藩篱;
- 〔16〕
 kǎi
 恺tì
 悌jūn
 君zǐ
 子
 ,wú
 无xìn
 信chán
 谗yán
 言
 ;
-  ▓译:平易善良的君子,不要听信浅言;
- 〔17〕
 chán
 谗yán
 言wǎng
 罔jí
 极
 ,jiāo
 交luàn
 乱sì
 四ɡuó
 国
 。
-  ▓译:谗言没完没了,就会使四邻各国纷乱不安。
- 〔18〕
 wǎng
 往zhγ
 者jiāng
 江chōng
 充chán
 谗shā
 杀zhào
 赵tài
 太zǐ
 子
 ,tiān
 天xià
 下mω
 莫bù
 不wén
 闻
 ,qí
 其zuì
 罪gù
 固yí
 宜
 。
-  ▓译:’从前江充进谗言害死赵王的太子,天下无人不知,他被杀死本就应该。
- 〔19〕
 bì
 陛xià
 下bù
 不xǐnɡ
 省chá
 察
 ,shēn
 深guω
 过tài
 太zǐ
 子
 ,βā
 发shèng
 盛nù
 怒
 ,jǔ
 举dà
 大bīnɡ
 兵ér
 而qiú
 求zhī
 之
 ,sān
 三gōng
 公zì
 自jiānɡ
 将
 ,zhì
 智zhγ
 者bù
 不gǎn
 敢yán
 言
 ,biàn
 辩shì
 士bù
 不gǎn
 敢shuō
 说
 ,chén
 臣qiè
 窃tωng
 痛zhī
 之
 。
-  ▓译:现在陛下在没有洞察实情的情况下,认为是太子犯了错而严加责备,盛怒难抑,调发大军来抓太子,三公大臣都明哲保身,聪明人不敢说,善言者不敢辩,臣下我暗自为此痛心。
- 〔20〕
 chén
 臣wén
 闻zǐ
 子xū
 胥jìn
 尽zhōnɡ
 忠ér
 而wú
 忘qí
 其hào
 号
 ,bǐ
 比gān
 干jìn
 尽rén
 仁ér
 而yí
 遗qí
 其shēn
 身
 ,zhōnɡ
 忠chén
 臣jié
 竭chénɡ
 诚bú
 不gù
 顾βǔ
 斧yuè
 钺zhī
 之zhū
 诛yǐ
 以chén
 陈qí
 其yú
 愚
 ,zhì
 志zài
 在kuāng
 匡jūn
 君ān
 安shè
 社jì
 稷yγ
 也
 。
-  ▓译:我听说伍子胥为了尽忠心而失去了尊号,比干为了尽仁德而牺牲了自己,忠臣竭尽忠诚,不顾刀斧加颈来陈述自己的意见,其目的就在于匡扶国君安定社稷。
- 〔21〕
 
 《shī
 诗
 》yún
 云
 :
-  ▓译:《诗经》上说:
- 〔22〕
 qǔ
 取bǐ
 彼zèn
 谮rén
 人
 ,tóu
 投bì
 畀chái
 豺hǔ
 虎
 。
-  ▓译:‘把那些进谗言的坏人抓起来,去扔给豺狼虎豹吃。
- 〔23〕
 wéi
 唯bì
 陛xià
 下kuān
 宽xīn
 心wèi
 慰yì
 意
 ,shǎo
 少chá
 察suǒ
 所qīn
 亲
 ,wú
 毋huàn
 患tài
 太zǐ
 子zhī
 之βēi
 非
 ,jí
 亟bà
 罢jiǎ
 甲bīng
 兵
 ,wú
 无lìng
 令tài
 太zǐ
 子jiǔ
 久wáng
 亡
 。
-  ▓译:,希望陛下宽慰心意,稍微体察父子亲情,不要为太子的错误忧虑不安,赶快撤回军队,别让太子长时间在外流亡。
- 〔24〕
 chén
 臣bù
 不shènɡ
 胜quán
 惓quán
 惓
 ,chū
 出yī
 一dàn
 旦zhī
 之mìng
 命
 ,dài
 待zuì
 罪jiàn
 建zhānɡ
 章què
 阙xià
 下
 。
-  ▓译:臣下我不胜恳切,一旦王命发出,我待罪建章门阙之下恭受责罚。
 
 
						
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
 
	
 
		
		
		
			欢迎留言/纠错(共有信息0条))
		
		 
		
			网友留言
		
		 
			 暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!