古文之家 会员中心 访问手机版

《一枝花·春日送别》的原文打印版、对照翻译刘庭信

《一枝花·春日送别》由刘庭信创作

原文:

一枝花·春日送别

元代-刘庭信

  丝丝杨柳风,点点梨花雨。雨随花瓣落,风趁柳条疏。
  春事成虚,无奈春归去。春归何太速,试问东君,谁肯与莺花做主?
  

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      丝丝杨柳风,点点梨花雨。
      杨柳在丝丝微风中飘荡,梨花在点点细雨中展放。
    雨随花瓣落,风趁柳条疏。
    雨点随着花瓣飘落,柳条在风中显得格外疏朗。
      春事成虚,无奈春归去。
      春天过去了,谁也没有办法把春天留住。
    春归何太速,试问东君,谁肯与莺花做主?
    春天为什么走得这样快,请问司春的东君,谁能保护大好春光为莺花作主。
      
      。

    注释:

    ⑴东君:传说中的司春之神。

    ⑵莺花:莺啼花开,泛指春天景物。

刘庭信相关作品
      丝丝杨柳风,点点梨花雨。雨随花瓣落,风趁柳条疏。   春事成虚,无奈春归去...
    打印版文档下载
    刘庭信(元代)
    暂无
    一枝花·春日送别图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。