- 对照翻译:
初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“
起初,张咏在成都做官,听说寇准做了宰相,就对自己的同僚下属说:“
寇公奇材,惜学术不足尔。”
寇准是少见的人才,可惜他知识学问不够啊。”
及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。
等到寇准出使到陕西的时候,恰好张咏从成都被罢官回来,寇准隆重设宴,准备酒食款待张咏。
咏将去,准送之郊,问曰:“
张咏将要离开的时候,寇准把他一直送到郊外,寇准问他:“
何以教准?”
您有什么话要教导我吗?”
咏徐曰:“
张咏慢慢地说:“
《霍光传》不可不读也。”
《霍光传》不能不去看啊。”
准莫谕其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“
寇准没有领会到他的意思,回去以后拿出《霍光传》来看,看到里面有“不学无术”这句话的时候,才明白过来,笑着说:“
此张公谓我矣。”
这是张先生在说我啊。”