古文之家 访问手机版

《尚书·甘誓》的原文打印版、对照翻译尚书

《尚书·甘誓》由尚书创作

原文:

尚书·甘誓

先秦-尚书

  启与有扈战于甘之野,作《甘誓》。
  大战于甘,乃召六卿。
  王曰:“嗟!六事之人,予誓告汝:有扈氏威侮五行,怠弃三正,天用剿绝其命,今予惟恭行天之罚。左不攻于左,汝不恭命;右不攻于右,汝不恭命;御非其马之正,汝不恭命。用命,赏于祖;弗用命,戮于社,予则孥戮汝。”

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      启与有扈战于甘之野,作《甘誓》。
      启与有扈氏将在甘这个地方进行大战,启作了一篇誓辞叫做《甘誓》。
      大战于甘,乃召六卿。
      甘这个地方将要进行一场大规模的战争,夏王启于是召见了六军的将领。
      王曰:“
      王说:“
    嗟!
    啊!
    六事之人,予誓告汝:
    六军的将士们,我告诫你们:
    有扈氏威侮五行,怠弃三正,天用剿绝其命,今予惟恭行天之罚。
    有扈氏轻慢洪范这一大法,废弃正德、利用、厚生三大政事,因此,上天要收回他的大命,现在我奉行天地大命前去惩罚他们。
    左不攻于左,汝不恭命;
    兵车左边的兵士不善于射箭,你们就是不奉行我的命令;
    右不攻于右,汝不恭命;
    车右的兵士不善于用戈矛刺杀敌人,你们也是不奉行我的命令;
    御非其马之正,汝不恭命。
    驾车的兵士违反驭马的规则,你们也是不奉行我的命令。
    用命,赏于祖;
    执行命令的,我会在先祖的神位面前赏赐你们;
    弗用命,戮于社,予则孥戮汝。”
    不执行命令的,我会在社神的神位面前惩罚你们,将你们变作奴隶,或者是杀掉你们。”

尚书相关作品
      王若曰:“明大命于妹邦。乃穆考文王肇国在西土。厥诰毖庶邦庶士越少正御事,朝...
      成王既伐管叔、蔡叔,以殷余民封康叔,作《康诰》、《酒诰》、《梓材》。   ...
      成王既黜殷命,杀武庚,命微子启代殷后,作《微子之命》。   王若曰:“猷!...
      武王崩,三监及淮夷叛,周公相成王,将黜殷,作《大诰》。   王若曰:“猷大...
      西旅献獒,太保作《旅獒》。   惟克商,遂通道于九夷八蛮。西旅厎贡厥獒,太...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    尚书(先秦)
    暂无
    尚书·甘誓图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。