- 对照翻译:
黄帝曰:
黄帝说:
余愿闻五十营奈何?
我想知道人体经脉之气在一昼夜中循环运行五十周的情况。
岐伯答曰:
岐伯回答说:
天周二十八宿,宿三十六分;
周天分布着二十八星宿,每两个星宿之间相距三十六分。
人气行一周,千八分,日行二十八宿。
人体的经脉之气在一昼夜间运行五十周,总计一千八百分,这个周期正好对应太阳在一昼夜中遍历二十八星宿的运行。
人经脉上下、左右、前后二十八脉,周身十六丈二尺,以应二十八宿。
人体上下、左右、前后分布的经脉,共有二十八条,全身经脉总长度为十六丈二尺,与二十八星宿之数相应。
漏水下百刻,以分昼夜。
我们可以用漏壶滴下一百刻作为一昼夜的时间标准,来推算经气在经脉中运行所需的时间。
故人一呼脉再动,气行三寸;
人每呼一次气,脉搏跳动两次,经气运行三寸;
(一吸脉亦再动,气行三寸,)呼吸定息,气行六寸。
每吸一次气,脉搏也跳动两次,经气再运行三寸,这样一次呼吸之间,经气共运行六寸。
十息,气行六尺,日行二分。
经过十次呼吸,经气运行六尺,同时太阳运行二分。
二百七十息,气行十六丈二尺,气行交通于中,一周于身,下水二刻,日行二十五分。
经过二百七十次呼吸,经气运行十六丈二尺,此时经气贯通全身、遍行八脉,完成一周循环,漏壶水滴下二刻,太阳运行约二十分略多。
五百四十息,气行再周于身,下水四刻,日行四十分。
经过五百四十次呼吸,经气在全身运行两周,漏壶水滴下四刻,太阳运行四十分。
二千七百息,气行十周于身,下水二十刻,日行五宿二十分。
经过二千七百次呼吸,经气运行十周,漏壶水滴下二十刻,太阳运行跨越五个星宿零二十分。
一万三千五百息,气行五十营于身,水下百刻,日行二十八宿,漏水皆尽,脉终矣。
经过一万三千五百次呼吸,经气在体内运行满五十周,此时漏壶水刚好滴完一百刻。
所谓交通者,并行一数也。
太阳也正好运行遍二十八星宿,经气在二十八条经脉中周流交通一次,即为运行一周。
故五十营备,得尽天地之寿矣,(气)凡行八百一十丈也。
如果人体经气能保持一昼夜运行五十周的规律,人便可享尽天年,经气运行五十周的总路程,合计为八百一十丈。

