- 对照翻译:
子曰:“
孔子说:“
君子之事上也,进思尽忠,退思补过,将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也。
君子奉事君王,在朝廷为官的时候,要想看如何竭尽其忠心,退官居家的时候,要想看如何补救君王的过失,对于君王的优点,要顺应发扬,对于君王的过失缺点,要匡正补救,所以君臣关系才能够相互亲敬。
《诗》云:
《诗经·小雅·隰桑》篇中说:
‘心乎爱矣,遐不谓矣,中心藏之,何日忘之。
‘心中充溢着爱敬的情怀,无论多么遥远,这片真诚的爱心永久藏在心中,从不会有忘记的那一天。’
”’
”
原文:
子曰:“君子之事上也,进思尽忠,退思补过,将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也。《诗》云:‘心乎爱矣,遐不谓矣,中心藏之,何日忘之。’”
子曰:“
孔子说:“
君子之事上也,进思尽忠,退思补过,将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也。
君子奉事君王,在朝廷为官的时候,要想看如何竭尽其忠心,退官居家的时候,要想看如何补救君王的过失,对于君王的优点,要顺应发扬,对于君王的过失缺点,要匡正补救,所以君臣关系才能够相互亲敬。
《诗》云:
《诗经·小雅·隰桑》篇中说:
‘心乎爱矣,遐不谓矣,中心藏之,何日忘之。
‘心中充溢着爱敬的情怀,无论多么遥远,这片真诚的爱心永久藏在心中,从不会有忘记的那一天。’
”’
”