- 对照翻译:
子曰:“
孔子说:“
知之为知之,不知为不知,是知也。”
知道的就是知道,不知道就是不知道,这才是明智的。”
子曰:“
孔子说:“
贤哉,回也!
好品德啊,颜回!
一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变他的乐趣。
贤哉,回也!”
贤德啊,颜回!”
子曰:“
孔子说:“
小子何莫学夫《诗》?
学生们为什么不学习《诗经》呢?
《诗》可以兴,可以观,可以群,可以怨。
学《诗经》可以抒发情志,可以观察社会与自然,可以使人结交朋友,可以使人懂得怎样去讽谏怨刺不平之事。
迩之事父,远之事君,多识于鸟兽草木之名。”
近可以用来侍奉父母,远可以侍奉君主,还可以多知道一些鸟兽草木的名字。”

