- 对照翻译:
子曰:“
孔子说:“
圣人,吾不得而见之矣;
圣人我是不能看到了。
得见君子者,斯可矣。”
能够看到君子,这也就可以了。”
子曰:“
孔子又说:“
善人,吾不得而见之矣:
善人,我是看不到的了。
得见有恒者,斯可矣。
能看到有一定操守的人就可以了。
亡而为有,虚而为盈,约而为泰,难乎有恒矣。”
没有却装作有,空虚却装作充盈,本来穷困却装作富裕,这样的人很难保持好的操守。”
原文:
子曰:“圣人,吾不得而见之矣;得见君子者,斯可矣①。”子曰:“善人,吾不得而见之矣:得见有恒者②,斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约而为泰,难乎有恒矣。”
子曰:“
孔子说:“
圣人,吾不得而见之矣;
圣人我是不能看到了。
得见君子者,斯可矣。”
能够看到君子,这也就可以了。”
子曰:“
孔子又说:“
善人,吾不得而见之矣:
善人,我是看不到的了。
得见有恒者,斯可矣。
能看到有一定操守的人就可以了。
亡而为有,虚而为盈,约而为泰,难乎有恒矣。”
没有却装作有,空虚却装作充盈,本来穷困却装作富裕,这样的人很难保持好的操守。”
①斯:就。
②有恒:有恒心。这里指保持好的操守。
《论语》,儒家经典之一,是孔子弟子及其再传弟子关于孔子及其弟子言行的记录。这个语录集至战国前期成书。全书共20篇492章,以语录体为主,叙事体为辅,主要记