- 对照翻译:
有子曰:
有子说:
礼之用,和为贵。
礼的功用,以遇事做得恰当和顺为可贵。
先王之道,斯为美,小大由之。
以前的圣明君主治理国家,最可贵的地方就在这里,他们做事,无论事大事小,都按这个原则去做。
有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。
如遇到行不的,仍一味地追求和顺,却并不用礼法去节制它,也是行不通的。
原文:
有子曰:礼之用,和为贵。先王之道,斯为美,小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。
有子曰:
有子说:
礼之用,和为贵。
礼的功用,以遇事做得恰当和顺为可贵。
先王之道,斯为美,小大由之。
以前的圣明君主治理国家,最可贵的地方就在这里,他们做事,无论事大事小,都按这个原则去做。
有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。
如遇到行不的,仍一味地追求和顺,却并不用礼法去节制它,也是行不通的。
先王之道:指的是古代圣王治国之道。
《论语》,儒家经典之一,是孔子弟子及其再传弟子关于孔子及其弟子言行的记录。这个语录集至战国前期成书。全书共20篇492章,以语录体为主,叙事体为辅,主要记