古文之家 会员中心 访问手机版

《昔齐攻鲁,求其岑鼎》的原文打印版、对照翻译及详解左丘明

《昔齐攻鲁,求其岑鼎》由左丘明创作

原文:

昔齐攻鲁,求其岑鼎

春秋鲁国-左丘明

  昔齐攻鲁,求其岑鼎。鲁侯伪献他鼎而请盟焉。齐侯不信,曰:“若柳季云是,则请受之。”鲁欲使柳季。柳季曰:“君以鼎为国,信者亦臣之国,今欲破臣之国,全君之国,臣所难”鲁侯乃献岑鼎。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      昔齐攻鲁,求其岑鼎。
      从前,齐国攻打鲁国,要索取鲁国的镇国之宝-岑鼎。
    鲁侯伪献他鼎而请盟焉。
    鲁国国君悄悄地换了另外一个鼎献给齐君,并向齐君请求订立合约。
    齐侯不信,曰:“
    齐君不相信鲁君会把真的岑鼎送来,便提出:“
    若柳季云是,则请受之。”
    如果柳季说这是真品,那么我就接受它。”
    鲁欲使柳季。
    鲁君只得去请求柳季。
    柳季曰:“
    柳季说:“
    君以鼎为国,信者亦臣之国,今欲破臣之国,全君之国,臣所难”鲁侯乃献岑鼎。
    您把岑鼎当作是国家的重器,而我则把信用看成立身处事的根本,眼下你想破坏臣的根本,保全您的国家,这是臣下难以办到的事,”鲁君无奈只得将岑鼎献给齐君。

    注释:


    1、岑鼎:鲁国名鼎的名称。古代把鼎作为立国的重器。
    2、柳季:鲁国最诚实而讲信用的人,柳下惠,一称柳季。
    3、以……为:把……当做。
    4、国:此指极珍贵的珍宝。
    5、信:诚信。
    6、破:破坏。
    7、全:保全。
    8、难:困难。
                 

左丘明相关作品
      定王使单襄公聘于宋。遂假道于陈,以聘于楚。火朝觌矣,道茀不可行也。候不在疆...
      晋文公既定襄王于郏,王劳之以地,辞,请隧焉。王弗许,曰:“昔我先王之有天下...
      穆王将征犬戎,祭公谋父谏曰:“不可。先王耀德不观兵。夫兵,戢而时动,动则威...
      郑子产有疾。谓子大叔曰:“我死,子必为政。唯有德者能以宽服民,其次莫如猛。...
      楚子狩于州来,次于颍尾,使荡侯、潘子、司马督、嚣尹午、陵尹喜帅师围徐以惧吴...
    打印版文档下载
    左丘明(春秋鲁国)

      左丘明(前556年-前451年),姓丘,名明。汉族,春秋末期鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人。相传为春秋末期曾任鲁国史官,是中国古代伟大的

    昔齐攻鲁,求其岑鼎图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。