- 对照翻译:
宣公夏滥于泗渊,里革断其罟而弃之,曰:“
鲁宣公在夏天的时候,到泗水的深潭中撒网捕鱼,里革见了,割破他的渔网,把它丢在一旁,说道:“
古者大寒降,土蛰发,水虞于是乎讲罛罶,取名鱼,登川禽,而尝之寝庙,行诸国人,助宣气也。
古时候,等到大寒过后,冬眠的动物开始活动,掌管渔业的官员才开始计划用鱼网、鱼笱来捕大鱼和龟鳖等水产,用来在宗庙祭祀祖先,同时这种方法也会推广给百姓使用,目的是帮助散发地下的阳气。
鸟兽孕,水虫成,兽虞于是乎禁罝罗,矠鱼鳖,以为夏槁,助生阜也。
当鸟兽开始孕育的时候,鱼鳖也已经长大,这时负责管理野生动物的官员会禁止用网捕捉鸟兽,只允许刺取鱼鳖,制成夏天食用的鱼干,这是为了帮助鸟兽更好地繁殖生长。
鸟兽成,水虫孕,水虞于是乎禁罝䍡,设阱鄂,以实庙庖,畜功用也。
等到鸟兽长大,而鱼鳖开始孕育时,掌管渔业的官员就会禁止用小网捕捉鱼鳖,只准设陷阱捕捉野兽,以供应宗庙和厨房的需求,这是为了储存物产,以备后用。
且夫山不槎蘖,泽不伐夭,鱼禁鲲鲕,兽长麑麌,鸟翼鷇卵,虫舍蚳蝝,蕃庶物也,古之训也。
此外,上山不能砍伐新生的树枝,在水边也不能割取幼嫩的草木,捕鱼时要放过小鱼,捕兽时要留下小鹿和小驼鹿,捕鸟时要保护雏鸟和鸟蛋,捕虫时要注意避免伤害蚂蚁和蝗虫的幼虫,这些都是为了让万物能够繁衍生长,这是古人留下的教导啊!
今鱼方别孕,不教鱼长,又行网罟,贪无艺也。”
现在正是鱼类孕育的季节,却不让它们长大,反而下网捕捉,这实在是贪得无厌啊!”
公闻之,曰:“
鲁宣公听了这些话,说道:“
吾过而里革匡我,不亦善乎!
我犯了错,里革能及时纠正我,这不是很好吗?
是良罟也!
这一挂被割破的网很有意义。
为我得法。
它让我明白了古代治理天下的方法。
使有司藏之,使吾无忘谂。”
让主管官吏把它好好收藏起来,让我永远记住里革的规劝。”
师存侍,曰:“
这时,有个名叫存的乐师正在一旁伺候宣公,他说:“
藏罟不如置里革于侧之不忘也。”
光保存这张网,还不如把里革留在身边,这样您就不会忘记他的规劝了。”