古文之家 会员中心 访问手机版

《刻舟求剑》的原文打印版、对照翻译及详解佚名

别名:楚人涉江,《刻舟求剑》由佚名创作

原文:

刻舟求剑

未知-佚名

  楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。
      楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。
    遽契其舟,曰:“
    他急忙在船边上用剑在掉下剑的地方做了记号,说:“
    是吾剑之所从坠。”
    这是我的剑掉下去的地方。”
    舟止,从其所契者入水求之。
    船到目的地后停了下来,这个楚国人从他刻记号的地方跳到水里寻找剑。
    舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?
    船已经航行了,但是剑没有行进,像这样寻找剑,不是很糊涂吗?

    注释:

    涉:过,渡。

    者:……的人,定语后置的标志。

    其:他的,代词。

    自:从。

    坠:落。

    于:在,到。

    遽:急忙,立刻。

    契:用刀雕刻,刻。

    是:指示代词,这,这个,这儿,这样。

    吾:我的。

    之:主谓之间取消句子独立性。

    所从坠:从剑落下的地方。坠:落下

    其:他,代词。

    求:找,寻找。

    之:剑,代词。

    矣:了。

    而:然而,表转折。

    若:像。

    此:这样。

    不亦惑乎:不是很糊涂吗?惑,愚蠢,糊涂。“不亦......乎”是一种委婉的反问句式。

    止:停止,指船停了下来。

佚名相关作品
      建炎庚戌题吴江   平生太湖上,短棹几经过。如今重到,何事愁与水云多?拟把...
    近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。 等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。 ...
    今日良宴会,欢乐难具陈。 弹筝奋逸响,新声妙入神。 令德唱高言,识曲听其真。 ...
    青青陵上柏,磊磊涧中石。 人生天地间,忽如远行客。 斗酒相娱乐,聊厚不为薄。 ...
    青青河畔草,郁郁园中柳。 盈盈楼上女,皎皎当窗牖。 娥娥红粉妆,纤纤出素手。 ...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    佚名(未知)

    作者佚名。

    刻舟求剑图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。