古文之家 会员中心 访问手机版

《黍苗》的原文打印版、对照翻译及详解诗经

《黍苗》由诗经创作

原文:

黍苗

先秦-诗经

芃芃黍苗,阴雨膏之。
悠悠南行,召伯劳之。
我任我辇,我车我牛。
我行既集,盖云归哉。
我徒我御,我师我旅。
我行既集,盖云归处。
肃肃谢功,召伯营之。
烈烈征师,召伯成之。
原隰既平,泉流既清。
召伯有成,王心则宁。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    芃芃黍苗,阴雨膏之。
    黍苗长得真茂盛,好雨及时来滋润。
    悠悠南行,召伯劳之。
    大家南行路途远,召伯慰劳心情畅。
    我任我辇,我车我牛。
    我拉车来你肩扛,我扶车来你牵牛。
    我行既集,盖云归哉。
    任务已经完成了,为何不今天回家呢。
    我徒我御,我师我旅。
    我驾车来你步行,我在军中你在旅。
    我行既集,盖云归处。
    任务已经完成了,为何不今天回家去。
    肃肃谢功,召伯营之。
    迅速整齐修谢邑,召伯费心来操劳。
    烈烈征师,召伯成之。
    威武军队去建设,召伯用心来组织。
    原隰既平,泉流既清。
    高地低地都平整,井泉河流已疏通。
    召伯有成,王心则宁。
    召伯治理谢邑成,宣王心里得安慰。

    注释:

    〔芃芃〕草木繁盛的样子。
    〔辇〕人推挽的车子。
    〔集〕完成。
    〔盖〕同“盍”,何不。
    〔肃肃〕严正的样子。
    〔功〕工程。
    〔烈烈〕威武的样子。
    〔原〕高平之地。
    〔隰〕低湿之地。

诗经相关作品
      习习谷风,维风及雨。将恐将惧,维予与女。将安将乐,女转弃予。   习习谷风...
      谁谓尔无羊,三百维群。谁谓尔无牛,九十其犉。尔羊来思,其角濈濈。尔牛来思,...
      山有枢,隰有榆。子有衣裳,弗曳弗娄。子有车马,弗驰弗驱。宛其死矣,他人是愉...
    挞彼殷武,奋伐荆楚。 罙入其阻,裒荆之旅。 有截其所,汤孙之绪。 维女荆楚,居...
      濬哲维商,长发其祥。洪水芒芒,禹敷下土方。外大国是疆,幅陨既长。有娀方将,...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    诗经(先秦)

    《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

    黍苗图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。