- 对照翻译:
胡为乎株林,从夏南!
为何去株邑之郊,只为把夏南寻找。
匪适株林,从夏南!
不是到株邑之郊,只想把夏南寻找。
驾我乘马,说于株野。
驾大车赶起四马,停车在株邑之野。
乘我乘驹,朝食于株!
驾轻车赶起四驹,抵株邑早餐息歇。
题记:
诗经《株林》此诗有其本事。《毛诗序》曰:“《株林》,刺灵公也。淫乎夏姬,驱驰而往,朝夕不休息焉。”
原文:
胡为乎株林,从夏南!
匪适株林,从夏南!
驾我乘马,说于株野。
乘我乘驹,朝食于株!
胡为乎株林,从夏南!
为何去株邑之郊,只为把夏南寻找。
匪适株林,从夏南!
不是到株邑之郊,只想把夏南寻找。
驾我乘马,说于株野。
驾大车赶起四马,停车在株邑之野。
乘我乘驹,朝食于株!
驾轻车赶起四驹,抵株邑早餐息歇。
①胡为:为什么。株:陈国邑名,在今河南西华县夏亭镇北。林:郊野。
②从:跟,与,此指找人。夏南:即夏姬之子夏徵舒(字子南)。
③乘(shèng)马:四匹马。古以一车四马为一乘。
④说(shuì):通“税”,停车解马。株野:株邑之郊野。
⑤乘(chéng)我乘(shèng)驹:驹,马高五尺以上、六尺以下称“驹”,大夫所乘;马高六尺以上称“马”,诸侯国君所乘。此诗中“乘马”者指陈灵公,“乘驹”者指陈灵公之臣孔宁、仪行父。
⑥朝食:吃早饭。
原始诗句:胡为乎株林,从夏南!匪适株林,从夏南!
古韵平仄:平通平平平,通仄?!仄仄平平,通仄?! 注:南『十二侵平声』 注:南『十三覃平声』
今韵平仄:平平平平平,平仄平!仄仄平平,平仄平!
原始诗句:驾我乘马,说于株野。乘我乘驹,朝食于株!
古韵平仄:仄仄通仄,仄平平仄。通仄通平,平仄平平! 注:株『七虞平声』
今韵平仄:仄仄通仄,通平平仄。通仄通平,平平平平!
重复字体:
胡为乎株林,从夏南!匪适株林,从夏南!
驾我乘马,说于株野。乘我乘驹,朝食于株!
《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,