- 对照翻译:
采苓采苓,首阳之巅。
攀山越岭去采茯苓啊采茯苓,那可怜的人儿站在首阳山顶。
人之为言,苟亦无信。
有些闲人喜欢编排她的闲话,千万别信啊,那些话没一句是真的。
舍旃舍旃,苟亦无然。
干脆把那些闲话丢掉吧丢掉吧,清者自清,别往心里去。
人之为言,胡得焉?
那些搬弄是非的长舌妇们,最后不过是白费力气一场空!
采苦采苦,首阳之下。
攀山越岭去采苦菜啊采苦菜,那可怜的人儿走到首阳山脚下。
人之为言,苟亦无与。
有些闲人爱嚼舌根议论她,你可别慌了神跟着掺和进去。
舍旃舍旃,苟亦无然。
轻轻抹掉那些闲话吧抹掉吧,真相总会水落石出,别被迷惑。
人之为言,胡得焉?
那些散布流言蜚语的人啊,到头来啥也捞不着,白忙活一场!
采葑采葑,首阳之东。
攀山越岭去采芜菁啊采芜菁,那可怜的人儿来到首阳山东边。
人之为言,苟亦无从。
有些闲人还在编造她的谣言,最好捂住耳朵别让那些话传进来。
舍旃舍旃,苟亦无然。
别太理会那些闲话吧别理会,别听风就是雨,自己乱了阵脚。
人之为言,胡得焉?
那些以造谣传谣为乐的家伙,最后什么也得不到,两手空空真可笑!

