- 硕鼠繁体版(已校对):
碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所。
碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直。
碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂郊。樂郊樂郊,誰之永號?
题记:
奴隶社会,逃亡是奴隶反抗的主要形式,殷商卜辞中就有“丧众”、“丧其众”的记载;经西周到东周春秋时代,随着奴隶制衰落,奴隶更由逃亡发展到聚众斗争,如《左传》所载就有郑国“萑苻之盗”和陈国筑城者的反抗。《硕鼠》一诗就是在这一历史背景下产生的。
原文:
硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。
硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。
硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?
碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所。
碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直。
碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂郊。樂郊樂郊,誰之永號?
硕鼠硕鼠,无食我黍!
大田鼠啊大田鼠,别再吃我种的黍!
三岁贯女,莫我肯顾。
多年辛苦养活你,你却从不把我顾。
逝将去女,适彼乐土。
下定决心离开你,去那幸福的乐土。
乐土乐土,爰得我所。
那乐土啊那乐土,才是我的安身之处!
硕鼠硕鼠,无食我麦!
大田鼠啊大田鼠,别再吃我种的麦!
三岁贯女,莫我肯德。
多年辛苦伺候你,你却从未对我好。
逝将去女,适彼乐国。
下定决心摆脱你,去那仁爱的乐国。
乐国乐国,爰得我直。
那乐国啊那乐国,才是我的理想家园!
硕鼠硕鼠,无食我苗!
大田鼠啊大田鼠,别再吃我种的苗!
三岁贯女,莫我肯劳。
多年辛苦养着你,你却从不慰劳我!
逝将去女,适彼乐郊。
发誓一定要离开,去那欢乐的乐郊。
乐郊乐郊,谁之永号?
那乐郊啊那乐郊,谁还会在那里长吁短叹呢!
〔硕鼠〕大老鼠。一说田鼠。
〔无〕毋,不要。
〔黍〕黍子,也叫黄米,谷类,是重要粮食作物之一。
〔三岁〕多年。三,非实数。
〔贯〕借作“宦”,侍奉。
〔逝〕通“誓”。
〔去〕离开。
〔女〕同“汝”。
〔爰〕于是,在此。
〔所〕处所。
〔德〕恩惠。
〔国〕域,即地方。
〔直〕王引之《经义述闻》说〕“当读为职,职亦所也。”一说同值。
〔劳〕慰劳。
〔之〕其,表示诘问语气。
〔号〕呼喊。
原句:硕鼠硕鼠 无食我黍 三岁贯女 莫我肯顾 逝将去女 适彼乐土 乐土乐土 爰得我所
平仄: 仄仄仄仄 平平仄仄平仄仄仄 仄仄仄仄 仄平仄仄 仄仄仄仄 仄仄仄仄 平平仄仄
原句:硕鼠硕鼠 无食我麦 三岁贯女 莫我肯德 逝将去女 适彼乐国 乐国乐国 爰得我直
平仄: 仄仄仄仄 平平仄仄平仄仄仄 仄仄仄平 仄平仄仄 仄仄仄平 仄平仄平 平平仄平
原句:硕鼠硕鼠 无食我苗 三岁贯女 莫我肯劳 逝将去女 适彼乐郊 乐郊乐郊 谁之永号
平仄: 仄仄仄仄 平平仄平平仄仄仄 仄仄仄平 仄平仄仄 仄仄仄平 仄平仄平 平平仄平
以上内容是根据我们拼音版本所整理出的平仄关系,可供参考。
原始诗句:硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。
古韵平仄:仄仄仄仄,平仄仄仄!仄仄仄仄,仄仄仄仄。仄通仄仄,仄仄仄仄。仄仄仄仄,平仄仄仄。 注:所『六语上声』
今韵平仄:仄仄仄仄,平平仄仄!平仄?仄,?仄仄仄。仄通仄仄,仄仄仄仄。仄仄仄仄,平平仄仄。
原始诗句:硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。
古韵平仄:仄仄仄仄,平仄仄仄!仄仄仄仄,仄仄仄仄。仄通仄仄,仄仄仄仄。仄仄仄仄,平仄仄仄。 注:直『十三职入声』
今韵平仄:仄仄仄仄,平平仄仄!平仄?仄,?仄仄通。仄通仄仄,仄仄仄平。仄平仄平,平平仄平。
原始诗句:硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?
古韵平仄:仄仄仄仄,平仄仄平!仄仄仄仄,仄仄仄通。仄通仄仄,仄仄仄平。仄平仄平,平平仄通?
今韵平仄:仄仄仄仄,平平仄平!平仄?仄,?仄仄平。仄通仄仄,仄仄仄平。仄平仄平,平平仄通?
重复字体:
硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。
硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。 硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?
《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,
