古文之家 会员中心 访问手机版

《葛覃》的原文打印版、对照翻译及详解诗经

《葛覃》由诗经创作

原文:

葛覃

先秦-诗经

  葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。
  葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为綌,服之无斁。
  言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否?归宁父母。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。
      葛草长得又长又密,满山满谷都是它,藤叶葱茏又茂盛。
    黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。
    黄鹂在空中上下飞舞,时而停在灌木上歇息,叫声婉转动听。
      葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。
      葛草长得又长又密,满山满谷都是它,藤叶葱茏又茂盛。
    是刈是濩,为絺为綌,服之无斁。
    割下藤条蒸煮后织麻忙不停,织细布啊织粗布,做成衣服穿得舒心不挑剔。
      言告师氏,言告言归。
      告诉家里的管事人,说我想回娘家看看。
    薄污我私,薄浣我衣。
    快把内衣都洗干净。
    害浣害否?
    洗干净的和没洗的分开放好。
    归宁父母。
    我要回娘家探望爹娘。

    注释:

    〔葛〕多年生草本植物,花紫红色,茎可做绳,纤维可织葛布,俗称夏布,其藤蔓亦可制鞋(即葛屦),夏日穿用。
    〔覃〕本指延长之意,此指蔓生之藤。
    〔施〕蔓延。
    〔中谷〕山谷中。
    〔维〕发语助词,无义。
    〔萋萋〕茂盛貌。
    〔黄鸟〕一说黄鹂,一说黄雀。
    〔于〕作语助,无义。于飞,即飞。
    〔集〕栖止。
    〔喈喈〕鸟鸣声。
    〔莫莫〕茂盛貌。
    〔刈〕斩,割。
    〔濩〕煮。此指将葛放在水中煮。
    〔絺〕细的葛纤维织的布。
    〔綌〕粗的葛纤维织的布。
    〔斁〕厌。
    〔言〕一说第一人称,一说作语助词。
    〔师氏〕类似管家奴隶,或指保姆。
    〔归〕本指出嫁,亦可指回娘家。
    〔薄〕语助词。
    〔污〕洗去污垢。
    〔私〕贴身内衣。
    〔澣〕浣,洗。
    〔衣〕上曰衣,下曰裳。此指外衣。
    〔害〕通“曷”,盍,何,疑问词。
    〔否〕不。
    〔归宁〕回家慰安父母,或出嫁以安父母之心。

诗经相关作品
    毖彼泉水,亦流于淇。 有怀于卫,靡日不思。 娈彼诸姬,聊与之谋。 出宿于泲,饮...
      文王在上,於昭于天。周虽旧邦,其命维新。有周不显,帝命不时。文王陟降,在帝...
    肃肃兔罝,椓之丁丁。 赳赳武夫,公侯干城。 肃肃兔罝,施于中逵。 赳赳武夫,公...
    于以采蘋?南涧之滨。 于以采藻?于彼行潦。 于以盛之?维筐及筥。 于以湘之?维...
      采菽采菽,筐之莒之。君子来朝,何锡予之?虽无予之,路车乘马。又何予之,玄衮...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    诗经(先秦)

    《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

    葛覃图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。