古文之家 访问手机版

《孙泰克已为人》的原文打印版、对照翻译王定保

《孙泰克已为人》由王定保创作

原文:

孙泰克已为人

五代·南汉-王定保

  孙泰者,山阳人也,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。泰妻即姨妹也。先是姨老矣,以二子为托,曰:“其长损一目,汝可取其女弟。”姨卒,泰取其姊。或诘之,泰曰:“其人有废疾,非泰不可适。”众皆伏泰之义。
  尝于都市遇铁灯台,市之,而命洗刷,却银也,泰亟往还之。
  中和中,将家于义兴,置一别墅,用缗钱二百千。既半授之矣,泰游吴兴郡,约回日当诣所止。居两月,泰回,停舟徒步,复以余资授之,俾其人他徙。于时睹一老妪,长恸数声。泰惊悸,召诘之,妪曰:“老妇尝事翁姑于此,子孙不肖,为他人所有,故悲耳。”泰怃然久之,因绐曰:“吾适得京书,已别除官,不可住此,所居且命尔子掌之。”言讫,解维而逝,不复返矣。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      孙泰者,山阳人也,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。
      孙泰是山阳人,年轻时师从皇甫颖,志行品德很有古代人的风度。
    泰妻即姨妹也。
    孙泰娶的妻子是他姨母的女儿。
    先是姨老矣,以二子为托,曰:“
    之前,姨母年纪大了,把两个女儿托付给孙泰,说:“
    其长损一目,汝可取其女弟。”
    姐妹俩中,姐姐一只眼睛有毛病,你可以娶妹妹。”
    姨卒,泰取其姊。
    姨母去世后,孙泰娶了姨母的长女。
    或诘之,泰曰:“
    有人不解,问起这件事,孙泰说:“
    其人有废疾,非泰不可适。”
    她眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了。”
    众皆伏泰之义。
    众人都佩服孙泰的义气。
      尝于都市遇铁灯台,市之,而命洗刷,却银也,泰亟往还之。
      孙泰曾经在都市遇见一座铁灯台,把它买了下来,叫人洗刷,原来是银制品,孙泰赶忙去还给卖主。
      中和中,将家于义兴,置一别墅,用缗钱二百千。
      唐僖宗中和年间,孙泰计划在义兴安家,买了一座别墅,得用两百贯钱。
    既半授之矣,泰游吴兴郡,约回日当诣所止。
    付了一半钱后,孙泰就前往吴兴郡游览,约定回来后就到新买的别墅去。
    居两月,泰回,停舟徒步,复以余资授之,俾其人他徙。
    过了两个月,孙泰回来,停船步行,又把其余的购房款交给房主,让他搬迁到别处。
    于时睹一老妪,长恸数声。
    在这个时候,孙泰看到一个老妇人痛哭了好几声。
    泰惊悸,召诘之,妪曰:“
    孙泰听了心里惊悸,就把她叫过来问话,老妇人说:“
    老妇尝事翁姑于此,子孙不肖,为他人所有,故悲耳。”
    我曾经在这里侍奉过公婆,子孙不成材,别墅成了别人的了,所以我才伤心。”
    泰怃然久之,因绐曰:“
    孙泰怅然失意了很久,就哄她说:“
    吾适得京书,已别除官,不可住此,所居且命尔子掌之。”
    我刚好收到中央政府的公文,已经给我另外任命了官职,不能住在这里了,这个地方先让你的儿子掌管吧。”
    言讫,解维而逝,不复返矣。
    说完,孙泰就解开船绳坐船离去,不再回来了。

    注释:

    〔师〕拜为师
    〔操守〕品德,品行
    〔古贤之风〕古代贤人的风格
    〔颇〕十分
    〔即〕副词,就是
    〔姨妹〕表妹
    〔先是〕在此以前
    〔子〕女儿
    〔损一目〕一只眼瞎了。
    〔取〕娶妻
    〔女弟〕妹妹
    〔或〕有的人
    〔诘〕追问
    〔适〕嫁
    〔风〕风范
    〔长〕大女儿
    〔卒〕亡故
    〔市〕买
    〔亟〕急切
    〔给〕哄骗,欺骗
    〔讫〕完〕

王定保相关作品
      孙泰者,山阳人也,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。泰妻即姨妹也。先是姨老矣,...
      萧颖士开元二十三年及第,恃才傲物,敻无与比。常自携一壶,逐胜郊野。偶憩于逆...
      王勃著有《滕王阁序》,时年十四。都督阎公不之信,勃虽在座,而阎公意属子婿孟...
    打印版文档下载
    王定保(五代·南汉)
    暂无
    孙泰克已为人图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。