古文之家 会员中心 访问手机版

《讨曹操檄文》的原文打印版、对照翻译及详解陈琳

别名:为袁绍檄豫州文,《讨曹操檄文》由陈琳创作

题记:

《为袁绍檄豫州文》 汉魏时期陈琳作。陈琳(?~217) 汉魏间文学家。“建安七子”之一。字孔璋。广陵射阳(今江苏宝应射阳湖镇)人。生年无确考,惟知在“建安七子”中比较年长,约与孔融相当。《为袁绍檄豫州文》是中国古代檄文名作之一,为历来文人胜赞。

原文:

讨曹操檄文

东汉末-陈琳

  左将军领豫州刺史郡国相守:盖闻明主图危以制变,忠臣虑难以立权。是以有非常之人,然后有非常之事;有非常之事,然后立非常之功。夫非常者,固非常人所拟也。
  曩者,强秦弱主,赵高执柄,专制朝权,威福由己;时人迫胁,莫敢正言;终有望夷之败,祖宗焚灭,污辱至今,永为世鉴。及臻吕后季年,产、禄专政,内兼二军,外统赵、梁;擅断万机,决事省禁;下陵上替,海内寒心。于是绛侯、朱虚兴兵奋怒,诛夷逆暴,尊立太宗,故能王道兴隆,光明显融:此则大臣立权之明表也。
  司空曹操:祖父中常侍腾,与左悺、徐璜并作妖孽,饕餮放横,伤化虐民;父嵩,乞匄携养,因赃假位,舆金辇璧,输货权门,窃盗鼎司,倾覆重器。操赘阉遗丑,本无懿德;(犭票)狡锋协,好乱乐祸。
  幕府董统鹰扬,扫除凶逆;续遇董卓,侵官暴国。于是提剑挥鼓,发命东夏,收罗英雄,弃瑕取用;故遂与操同谘合谋,授以裨师,谓其鹰犬之才,爪牙可任。至乃愚佻短略,轻进易退,伤夷折衂,数丧师徒;幕府辄复分兵命锐,修完补辑,表行东郡,领兖州刺史,被以虎文,奖䠞威柄,冀获秦师一克之报。而操遂承资跋扈,恣行凶忒,割剥元元,残贤害善。
  故九江太守边让,英才俊伟,天下知名;直言正色,论不阿谄;身首被枭悬之诛,妻孥受灰灭之咎。自是士林愤痛,民怨弥重;一夫奋臂,举州同声。故躬破于徐方,地夺于吕布;彷徨东裔,蹈据无所。幕府惟强干弱枝之义,且不登叛人之党,故复援旌擐甲,席卷起征,金鼓响振,布众奔沮;拯其死亡之患,复其方伯之位:则幕府无德于兖土之民,而有大造于操也。
  后会銮驾返旆,群虏寇攻。时冀州方有北鄙之警,匪遑离局;故使从事中郎徐勋,就发遣操,使缮修郊庙,翊卫幼主。操便放志:专行胁迁,当御省禁;卑侮王室,败法乱纪;坐领三台,专制朝政;爵赏由心,刑戮在口;所爱光五宗,所恶灭三族;群谈者受显诛,腹议者蒙隐戮;百僚钳口,道路以目;尚书记朝会,公卿充员品而已。
  故太尉杨彪,典历二司,享国极位。操因缘眦睚,被以非罪;榜楚参并,五毒备至;触情任忒,不顾宪纲。又议郎赵彦,忠谏直言,义有可纳,是以圣朝含听,改容加饰。操欲迷夺时明,杜绝言路,擅收立杀,不俟报闻。又梁孝王,先帝母昆,坟陵尊显;桑梓松柏,犹宜肃恭。而操帅将吏士,亲临发掘,破棺裸尸,掠取金宝。至令圣朝流涕,士民伤怀!
  操又特置“发丘中郎将”,“摸金校尉”,所过隳突,无骸不露。身处三公之位,而行桀虏之态,污国害民,毒施人鬼!加其细致惨苛,科防互设;罾缴充蹊,坑阱塞路;举手挂网罗,动足触机陷:是以兖、豫有无聊之民,帝都有吁嗟之怨。历观载籍,无道之臣,贪残酷烈,于操为甚!
  幕府方诘外奸,未及整训;加绪含容,冀可弥缝。而操豺狼野心,潜包祸谋,乃欲摧挠栋梁,孤弱汉室,除灭忠正,专为袅雄。往者伐鼓北征公孙瓒,强寇桀逆,拒围一年。操因其未破,阴交书命,外助王师,内相掩袭。会其行人发露,瓒亦枭夷,故使锋芒挫缩,厥图不果。
  今乃屯据敖仓,阻河为固,欲以螳螂之斧,御隆车之隧。幕府奉汉威灵,折冲宇宙;长戟百万,胡骑千群;奋中黄、育、获之士,骋良弓劲弩之势;并州越太行,青州涉济、漯;大军泛黄河而角其前,荆州下宛、叶而掎其后:雷震虎步,若举炎火以焫飞蓬,覆沧海以沃熛炭,有何不灭者哉?
  又操军吏士,其可战者,皆出自幽、冀,或故营部曲,咸怨旷思归,流涕北顾。其余兖、豫之民,及吕布、张杨之余众,覆亡迫胁,权时苟从;各被创夷,人为仇敌。若回旆方徂,登高冈而击鼓吹,扬素挥以启降路,必土崩瓦解,不俟血刃。
  方今汉室陵迟,纲维弛绝;圣朝无一介之辅,股肱无折冲之势。方畿之内,简练之臣,皆垂头搨翼,莫所凭恃;虽有忠义之佐,胁于暴虐之臣,焉能展其节?
  又操持部曲精兵七百,围守宫阙,外托宿卫,内实拘执。惧其篡逆之萌,因斯而作。此乃忠臣肝脑涂地之秋,烈士立功之会,可不勖哉!
  操又矫命称制,遣使发兵。恐边远州郡,过听给与,违众旅叛,举以丧名,为天下笑,则明哲不取也。
  即日幽、并、青、冀四州并进。书到荆州,便勒现兵,与建忠将军协同声势。州郡各整义兵,罗落境界,举武扬威,并匡社稷:则非常之功于是乎著。
  其得操首者,封五千户侯,赏钱五千万。部曲偏裨将校诸吏降者,勿有所问。广宣恩信,班扬符赏,布告天下,咸使知圣朝有拘迫之难。如律令!

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      左将军领豫州刺史郡国相守:
      左将军兼豫州刺史、各郡国守相:
    盖闻明主图危以制变,忠臣虑难以立权。
    我听说,明智的君主在危难时刻会制定策略来平定动乱,忠诚的臣子在面对灾祸时会想方设法确立自己的贡献。
    是以有非常之人,然后有非常之事;
    所以,先有非凡的人,然后有非凡的事;
    有非常之事,然后立非常之功。
    有了非凡的事,才能建立非凡的功勋。
    夫非常者,固非常人所拟也。
    这种非凡,是普通人难以想象的。
      曩者,强秦弱主,赵高执柄,专制朝权,威福由己;
      从前强盛的秦国君主却软弱无能,赵高专权,独揽朝政,作威作福。
    时人迫胁,莫敢正言;
    当时的人们被胁迫得不敢直言。
    终有望夷之败,祖宗焚灭,污辱至今,永为世鉴。
    最终爆发了望夷宫之变,导致灭族之祸,至今背负骂名。
    及臻吕后季年,产、禄专政,内兼二军,外统赵、梁;
    到了吕后时期,吕禄、吕产专政,擅自处理政务。
    擅断万机,决事省禁;
    甚至干预宫廷事务,控制军队。
    下陵上替,海内寒心。
    下级欺凌上级,全国上下寒心。
    于是绛侯、朱虚兴兵奋怒,诛夷逆暴,尊立太宗,故能王道兴隆,光明显融:
    于是绛侯周勃和朱虚侯刘章奋起反抗,诛杀叛逆,拥立太宗孝文皇帝,国家得以兴盛,他们的功绩也光照史册。
    此则大臣立权之明表也。
    这就是大臣建功立业的典范。
      司空曹操:
      司空曹操:
    祖父中常侍腾,与左悺、徐璜并作妖孽,饕餮放横,伤化虐民;
    他的祖父曹腾,曾是中常侍,与左悺、徐璜一起兴风作浪,骄横放纵,败坏风气,残害百姓。
    父嵩,乞匄携养,因赃假位,舆金辇璧,输货权门,窃盗鼎司,倾覆重器。
    他的父亲曹嵩,是曹腾收养的乞丐子,靠贿赂得高位,乘坐金车玉辇,攀附权贵,窃居宰辅之位,颠覆皇权。
    操赘阉遗丑,本无懿德;
    曹操作为宦官阉人的后代,本就品行不端。
    (犭票)狡锋协,好乱乐祸。
    狡猾好斗,喜欢制造动乱和灾祸。
      幕府董统鹰扬,扫除凶逆;
      袁绍统领豪杰,铲除奸佞。
    续遇董卓,侵官暴国。
    后来董卓专权,欺凌百官,虐待百姓。
    于是提剑挥鼓,发命东夏,收罗英雄,弃瑕取用;
    袁绍拔剑击鼓,召集诸侯,广纳英雄,不论过往过错,一律任用。
    故遂与操同谘合谋,授以裨师,谓其鹰犬之才,爪牙可任。
    他原本以为曹操是英雄之才,可以委以重任。
    至乃愚佻短略,轻进易退,伤夷折衂,数丧师徒;
    谁知曹操短见愚昧,贸然进攻,结果大败,损失惨重。
    幕府辄复分兵命锐,修完补辑,表行东郡,领兖州刺史,被以虎文,奖䠞威柄,冀获秦师一克之报。
    袁绍又分兵给他,整顿队伍,上表推荐他担任东郡太守,后又升为兖州刺史,授予他虎文将袍和兵权,赋予奖罚之权,希望他能像秦国将军孟明视一样将功补过。
    而操遂承资跋扈,恣行凶忒,割剥元元,残贤害善。
    然而曹操却趁机飞扬跋扈,肆意妄为,剥削百姓,残害贤良。
      故九江太守边让,英才俊伟,天下知名;
      前任九江太守边让,才华出众,天下闻名。
    直言正色,论不阿谄;
    正直敢言,从不阿谀奉承。
    身首被枭悬之诛,妻孥受灰灭之咎。
    却被曹操杀害,头颅示众,妻女也被杀。
    自是士林愤痛,民怨弥重;
    从此官员怨恨愤怒,民愤愈加深重。
    一夫奋臂,举州同声。
    一人振臂一呼,整个州都群起响应。
    故躬破于徐方,地夺于吕布;
    结果曹操在徐州战败,土地被吕布夺取。
    彷徨东裔,蹈据无所。
    逃回东部故乡,无立足之地。
    幕府惟强干弱枝之义,且不登叛人之党,故复援旌擐甲,席卷起征,金鼓响振,布众奔沮;
    袁绍本着扶弱惩强的原则,且不愿与叛徒吕布同流合污,于是发兵讨伐吕布,金鼓震天,击败吕布。
    拯其死亡之患,复其方伯之位:
    解救了曹操的危机,恢复了他的官职。
    则幕府无德于兖土之民,而有大造于操也。
    即便对兖州百姓没有恩惠,袁绍对曹操也算有大恩。
      后会銮驾返旆,群虏寇攻。
      后来皇帝迁都洛阳,群贼乱政。
    时冀州方有北鄙之警,匪遑离局;
    当时冀州正遭受北边少数民族入侵,土地分裂。
    故使从事中郎徐勋,就发遣操,使缮修郊庙,翊卫幼主。
    朝廷派从事中郎徐勋为使者,命令曹操修缮洛阳宗庙。
    操便放志:
    保护年幼的皇上。
    专行胁迁,当御省禁;
    然而他却借此机会专横跋扈。
    卑侮王室,败法乱纪;
    住进宫内,玷污王宫,败坏法纪。
    坐领三台,专制朝政;
    身兼三职,独揽朝政。
    爵赏由心,刑戮在口;
    封爵赏赐随心所欲,判罪杀人全凭己意。
    所爱光五宗,所恶灭三族;
    他喜欢的人五族受惠,他厌恶的人三族被灭。
    群谈者受显诛,腹议者蒙隐戮;
    公开议论者被当众处死,私下抱怨者秘密杀害。
    百僚钳口,道路以目;
    人们在路上只能用眼神打招呼,百官噤若寒蝉。
    尚书记朝会,公卿充员品而已。
    尚书只是名义主持朝会,公卿也只是挂名充数。
      故太尉杨彪,典历二司,享国极位。
      前任太尉杨彪,历任司马、司徒、司空,地位极高。
    操因缘眦睚,被以非罪;
    曹操因小怨诬陷其罪。
    榜楚参并,五毒备至;
    棒打鞭抽,无所不用其极。
    触情任忒,不顾宪纲。
    肆意虐待,不顾法律约束。
    又议郎赵彦,忠谏直言,义有可纳,是以圣朝含听,改容加饰。
    又议郎赵彦,忠谏直言,建议值得采纳,朝廷因此奖励他,加官晋爵。
    操欲迷夺时明,杜绝言路,擅收立杀,不俟报闻。
    曹操为了篡权,杜绝言路,擅自逮捕并杀害了他,事先都不通知皇帝。
    又梁孝王,先帝母昆,坟陵尊显;
    梁孝王是先帝的亲弟弟,陵墓庄严肃穆。
    桑梓松柏,犹宜肃恭。
    松柏桑梓尤为尊贵。
    而操帅将吏士,亲临发掘,破棺裸尸,掠取金宝。
    而曹操竟率军掘墓破棺,暴露尸体,盗取财宝。
    至令圣朝流涕,士民伤怀!
    令朝廷流泪,百姓感伤。
      操又特置“发丘中郎将”,“摸金校尉”,所过隳突,无骸不露。
      曹操还设立了所谓的“发邱中郎将”“摸金校尉”,其军队所到之处抢掠无遗,无坟不掘。
    身处三公之位,而行桀虏之态,污国害民,毒施人鬼!
    身为高官,却做着桀纣般的暴行,祸国殃民,毒害人鬼。
    加其细致惨苛,科防互设;
    再加上苛捐杂税。
    罾缴充蹊,坑阱塞路;
    严密防范他人加害自己。
    举手挂网罗,动足触机陷:
    罗网遍布田野,陷阱充塞道路,稍有动作便触网踩阱。
    是以兖、豫有无聊之民,帝都有吁嗟之怨。
    兖州、豫州百姓无法生存,京都民怨沸腾。
    历观载籍,无道之臣,贪残酷烈,于操为甚!
    纵观古今书籍,记载的贪残虐烈无道的大臣,曹操堪称最甚!
      幕府方诘外奸,未及整训;
      袁绍正在外征讨叛乱,未及教诲曹操。
    加绪含容,冀可弥缝。
    本以为对他宽容,或许他会有所收敛。
    而操豺狼野心,潜包祸谋,乃欲摧挠栋梁,孤弱汉室,除灭忠正,专为袅雄。
    然而曹操豺狼野心,包藏祸心,竟想谋害国家栋梁,孤立汉室皇帝,杀害忠正之人,自立为枭雄。
    往者伐鼓北征公孙瓒,强寇桀逆,拒围一年。
    之前袁绍北伐公孙瓒,公孙瓒也是大贼寇,抵抗了一年。
    操因其未破,阴交书命,外助王师,内相掩袭。
    曹操趁袁绍尚未击败公孙瓒,暗中发布命令,打算假借皇命偷袭袁绍。
    会其行人发露,瓒亦枭夷,故使锋芒挫缩,厥图不果。
    领兵至黄河边,正要渡河,幸好阴谋败露,公孙瓒也被袁绍平定,曹操锋芒受挫,图谋未能得逞。
      今乃屯据敖仓,阻河为固,欲以螳螂之斧,御隆车之隧。
      他又屯兵敖仓,以黄河为屏障,企图以螳螂之力阻挡大车!
    幕府奉汉威灵,折冲宇宙;
    袁绍肩负汉帝委托,威震天下。
    长戟百万,胡骑千群;
    拥百万雄兵,骁勇骑兵无数。
    奋中黄、育、获之士,骋良弓劲弩之势;
    勇士如中黄、育、获般英勇,装备如良弓劲弩般精良。
    并州越太行,青州涉济、漯;
    并州横跨太行山,青州横跨济漯河。
    大军泛黄河而角其前,荆州下宛、叶而掎其后:
    大军渡河为先锋,荆州出兵宛叶为后援。
    雷震虎步,若举炎火以焫飞蓬,覆沧海以沃熛炭,有何不灭者哉?
    聚集猛士,兵临敌军,犹如举火焚蓬草,倾海冲沙,何敌不灭?
      又操军吏士,其可战者,皆出自幽、冀,或故营部曲,咸怨旷思归,流涕北顾。
      而曹操军中将士,战斗力强的部分来自幽州、冀州,他们的部下思念家乡,对北方流泪。
    其余兖、豫之民,及吕布、张杨之余众,覆亡迫胁,权时苟从;
    剩下的兖州、豫州人,以及吕布、张扬的余党,都是被迫屈从于曹操的。
    各被创夷,人为仇敌。
    他们身上有伤,互相仇视。
    若回旆方徂,登高冈而击鼓吹,扬素挥以启降路,必土崩瓦解,不俟血刃。
    只要登高击鼓进军,挥舞武器接受投降,曹军必土崩瓦解,兵不血刃即可结束战斗。
      方今汉室陵迟,纲维弛绝;
      如今汉室衰弱,纲纪废弛。
    圣朝无一介之辅,股肱无折冲之势。
    朝廷无贤人辅佐,辅臣无气魄担当。
    方畿之内,简练之臣,皆垂头搨翼,莫所凭恃;
    精明能干的大臣垂头丧气,无所依靠。
    虽有忠义之佐,胁于暴虐之臣,焉能展其节?
    就算有忠义之士,也被暴虐的曹操胁迫,如何施展能力?
      又操持部曲精兵七百,围守宫阙,外托宿卫,内实拘执。
      曹操还派七百精兵围守皇宫,对外声称保卫皇上,实则拘禁皇上。
    惧其篡逆之萌,因斯而作。
    他篡位的野心随时可能发作。
    此乃忠臣肝脑涂地之秋,烈士立功之会,可不勖哉!
    这是忠臣肝脑涂地、烈士立功的机会,怎能不把握住!
      操又矫命称制,遣使发兵。
      曹操假借圣旨发号施令,派遣军队。
    恐边远州郡,过听给与,违众旅叛,举以丧名,为天下笑,则明哲不取也。
    担心边远州郡不服从命令,违抗叛变,便借发丧之名掩盖,被天下人耻笑,此乃智者不为之事。
      即日幽、并、青、冀四州并进。
      幽州、并州、青州、冀州四州同时进兵。
    书到荆州,便勒现兵,与建忠将军协同声势。
    发信给荆州,命刘表起兵,与张绣协同声势。
    州郡各整义兵,罗落境界,举武扬威,并匡社稷:
    各县各郡也整顿义兵,包围曹操边界,显示威武,共同匡扶社稷。
    则非常之功于是乎著。
    不凡的功勋,即将获得。
      其得操首者,封五千户侯,赏钱五千万。
      能取得曹操首级者,封为五千户侯,赏钱五千万!
    部曲偏裨将校诸吏降者,勿有所问。
    曹操部下的偏将官吏若有投降者,一律不予追究。
    广宣恩信,班扬符赏,布告天下,咸使知圣朝有拘迫之难。
    广施恩信,厚加赏赐,布告天下,让大家都知道皇上有难了。
    如律令!
    所有人须遵守此檄文,如同遵律令一般!

陈琳相关作品
      左将军领豫州刺史郡国相守:盖闻明主图危以制变,忠臣虑难以立权。是以有非常之...
    饮马长城窟,水寒伤马骨。 往谓长城吏,慎莫稽留太原卒! 官作自有程,举筑谐汝声...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    陈琳(东汉末)

      陈琳(?-217年),字孔璋,广陵射阳(今江苏宝应,一说盐城盐都区大纵湖)人。东汉末年著名文学家,“建安七子”之一。

    中國

    讨曹操檄文图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。