- 对照翻译:
前秦苻融,为冀州牧。
前秦时期,苻融担任冀州长官。
有老姥于路遇劫,喝贼,路人为逐擒之,贼反诬路人。
有位老妇在路上遭遇抢劫,她大喊抓贼,路人闻声追赶并抓住了劫匪,没想到劫匪反咬一口诬陷路人。
时已昏黑,莫知其孰是,乃俱送之。
当时天色昏暗,无法分辨谁是真凶,于是把两人都押送官府。
融见而笑曰:“
苻融见到后笑道:
此易知耳。
这事容易分辨。
可二人并走,先出凤阳门者非贼。”
让两人一起往凤阳门跑,先出城门者不是贼。
既而还入,融正色谓后出者曰:“
当两人跑完回来时,苻融严肃对后到者说:
汝真贼也,何诬人乎!”
你才是真贼,为何诬陷他人!
贼遂服罪。
贼人只得认罪。
盖以贼若善走,必不被擒,故知不善走者贼也。
原来劫匪如果跑得快就不会被抓获,由此推断跑得慢的才是真凶。
盖辨诬之术,唯博闻、深察,不可欺惑,乃能精焉。
辨识诬陷的方法,必须依靠广博的见闻和深刻的洞察,不受迷惑,才能精准判断。
丙吉,所谓博闻也;
丙吉(西汉名臣)靠的是广博见识;
孙亮,所谓深察也。
孙亮(东吴君主)靠的是细致观察。
苻融验走而得其实,薛颜视色而得其情,皆可谓察之深而辨之明矣。
苻融通过跑步测试查清真相,薛颜(唐代官员)通过观察神色了解实情,都是深刻洞察而明辨是非的典范。
若诬非难辨,而势有不敢,则唯勇于义者能之,寒朗是也。
若诬陷本身不难辨别,但迫于形势不敢明言,这时就需要像寒朗(东汉忠臣)这样坚守道义的人挺身而出。