古文之家 会员中心 访问手机版

《荆潭唱和诗序》的原文打印版、对照翻译韩愈

《荆潭唱和诗序》由韩愈创作

原文:

荆潭唱和诗序

唐代-韩愈

  从事有示愈以《荆谭酬唱诗》者,愈既受以卒业,因仰而言曰:“夫和平之音淡薄,而愁思之声要妙;欢愉之辞难工,而穷苦之言易好也。是故文章之作,恒发于羁旅草野;至若王公贵人,气满志得,非性能好之,则不暇以为。
  今仆射裴公,开镇蛮荆,统郡惟九;常侍杨公,领湖之南,壤地二千里。德刑之政并勤,爵禄之报两崇。乃能存志乎《诗》、《书》,寓辞乎咏歌,往复循环,有唱斯和,搜奇抉怪,雕镂文字,与韦布里闾憔悴专一之士较其毫厘分寸,铿锵发金石,幽眇感鬼神,信所谓材全而能钜者也。两府之从事与部属之吏属而和之,苟在编者,咸可观也。宜乎施之乐章,纪诸册书。”从事曰:“子之言是也。”告于公,书以为《荆谭酬唱诗序》。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      从事有示愈以《荆谭酬唱诗》者,愈既受以卒业,因仰而言曰:“
      裴公的随从官员当中,有个人拿着《荆潭唱和诗》让我来看,我接过来诵读一遍,就仰起头说道:“
    夫和平之音淡薄,而愁思之声要妙;
    太平安定的曲调平淡浅薄,可是忧愁伤感的歌声深刻精彩;
    欢愉之辞难工,而穷苦之言易好也。
    欢乐愉快的文辞难以写好,可是穷困痛苦的作品容易成功。
    是故文章之作,恒发于羁旅草野;
    因此,文学创作,常常出自漂泊异乡、隐居山林的人士。
    至若王公贵人,气满志得,非性能好之,则不暇以为。
    至于那般王侯显贵,官高禄厚,得意洋洋,不是自来擅长而又爱好作诗,那就没有功夫弄这个。
      今仆射裴公,开镇蛮荆,统郡惟九;
      如今裴公任荆南节度使,开辟镇守荆州地区,统辖九郡;
    常侍杨公,领湖之南,壤地二千里。
    常侍杨公,领有湖南一带,土地长两千里。
    德刑之政并勤,爵禄之报两崇。
    他们两位,推行德政、执行刑罚都很努力,所得爵位俸禄也都极高。
    乃能存志乎《诗》、《书》,寓辞乎咏歌,往复循环,有唱斯和,搜奇抉怪,雕镂文字,与韦布里闾憔悴专一之士较其毫厘分寸,铿锵发金石,幽眇感鬼神,信所谓材全而能钜者也。
    而且竟然还能留心研究文学艺术并且写作很下功夫,把文才运用在吟诗作赋上,往来不绝,有唱就和,搜寻奇字挑选怪词,精心雕琢文字,要与穿布衣、束皮带、住在里巷、生活困苦、专心写作的贫士争个高低,他们两位所写诗篇,音调铿锵,犹如金石之声,深刻精彩,足以感动鬼神,真是人们所说的才能全面、能力高超的诗人呀。
    两府之从事与部属之吏属而和之,苟在编者,咸可观也。
    两个幕府的随从官员,以及下属官吏,也都跟着他们的长官写了和诗,只要编进诗集的,都是值得一看的。
    宜乎施之乐章,纪诸册书。”
    这些诗篇,谱上乐曲,抄成书册,是应当的。”
    从事曰:“
    这位随从官员说:“
    子之言是也。”
    您的话说得对。”
    告于公,书以为《荆谭酬唱诗序》。
    禀告裴公,让我写下来作为《荆潭唱和诗》序。

韩愈相关作品
      维年月日,潮州刺史韩愈使军事衙推秦济,以羊一、猪一,投恶溪之潭水,以与鳄鱼...
      伯乐一过冀北之野,而马群遂空。夫冀北马多天下。伯乐虽善知马,安能空其郡邪?...
      昔疏广、受二子,以年老,一朝辞位而去。于是公卿设供帐,祖道都门外,车数百辆...
      燕赵古称多感慨悲歌之士。董生举进士,屡不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土。...
      太行之阳有盘谷。盘谷之间,泉甘而土肥,草木丛茂,居民鲜少。或曰:“谓其环两...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    韩愈(唐代)

      韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥

    荆潭唱和诗序图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。