古文之家 访问手机版

《雪谗诗赠友人》的原文打印版、对照翻译李白

《雪谗诗赠友人》由李白创作

题记:

李白《雪谗诗赠友人》
此诗之旨,众说纷纭。诗中所斥责的妇人是谁,向有二说:其一,认为斥杨妃淫乱误国。其二,认为斥夫人刘氏,郭沫若倡此说。诗当约作于去朝还山后的天宝四载(745年)。

原文:

雪谗诗赠友人

盛唐-李白

嗟予沈迷,猖獗已久。
五十知非,古人尝有。
立言补过,庶存不朽。
包荒匿瑕,蓄此顽丑。
月出致讥,贻愧皓首。
感悟遂晚,事往日迁。
白璧何辜,青蝇屡前。
群轻折轴,下沉黄泉。
众毛飞骨,上凌青天。
萋斐暗成,贝锦粲然。
泥沙聚埃,珠玉不鲜。
洪焰烁山,发自纤烟。
苍波荡日,起于微涓。
交乱四国,播于八埏。
拾尘掇蜂,疑圣猜贤。
哀哉悲夫,谁察予之贞坚?
彼妇人之猖狂,不如鹊之强强。
彼妇人之淫昏,不如鹑之奔奔。
坦荡君子,无悦簧言。
擢发赎罪,罪乃孔多。
倾海流恶,恶无以过。
人生实难,逢此织罗。
积毁销金,沈忧作歌。
天未丧文,其如余何。
妲己灭纣,褒女惑周。
天维荡覆,职此之由。
汉祖吕氏,食其在傍。
秦皇太后,毒亦淫荒。
螮蝀作昏,遂掩太阳。
万乘尚尔,匹夫何伤。
辞殚意穷,心切理直。
如或妄谈,昊天是殛。
子野善听,离娄至明。
神靡遁响,鬼无逃形。
不我遐弃,庶昭忠诚。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    嗟予沈迷,猖獗已久。
    叹我沉迷于酒,狂傲疏放已久。
    五十知非,古人尝有。
    五十而知非,古人常有。
    立言补过,庶存不朽。
    立言以补过,希望永存不朽。
    包荒匿瑕,蓄此顽丑。
    包藏缺点和瑕疵,将它们掩遮不漏。
    月出致讥,贻愧皓首。
    《诗经》中《月出》一诗已有好色之讥,使陈国之君终生抱愧惭羞。
    感悟遂晚,事往日迁。
    由于时日迁延,大错已铸,明白过来时已经晚了。
    白璧何辜,青蝇屡前。
    白璧竟有何罪,青蝇屡次上前点污。
    群轻折轴,下沉黄泉。
    轻的东西积多了,也会将车轴压断下沉黄泉。
    众毛飞骨,上凌青天。
    众多的毛羽,也能将鸟的肉身抬上青天。
    萋斐暗成,贝锦粲然。
    谗言就像是织贝的花纹一样,积多了就会粲然成章,不由你不信。
    泥沙聚埃,珠玉不鲜。
    聚集的泥沙,掩住了珠玉的光辉。
    洪焰烁山,发自纤烟。
    火山的洪焰,来自于一缕青烟。
    苍波荡日,起于微涓。
    海中荡日的狂涛,起目于一点水珠。
    交乱四国,播于八埏。
    谣言传播于四面八方,可使四维之国无事生非。
    拾尘掇蜂,疑圣猜贤。
    颜回拾尘,使孔圣人怀疑其窃食,伯奇掇蜂,大夫尹吉甫猜疑其淫乱。
    哀哉悲夫,谁察予之贞坚?
    真是令人悲哀啊,有谁能明白我的坚贞呢?
    彼妇人之猖狂,不如鹊之强强。
    那个妇人的猖狂,还不如《诗经》中所说的“鹊之强强”;
    彼妇人之淫昏,不如鹑之奔奔。
    那个妇人的淫昏,还不如《诗经》中所说的“鹑之奔奔”。
    坦荡君子,无悦簧言。
    坦荡的君子啊,不要被那些花言巧语迷惑了。
    擢发赎罪,罪乃孔多。
    那个妇人就是擢发数其罪,也不足以言其罪;
    倾海流恶,恶无以过。
    就是倾海倒其恶,其恶也不足为过。
    人生实难,逢此织罗。
    人生实难啊,使我遭此罗织的灾祸。
    积毁销金,沈忧作歌。
    毁谤积得多了,就是金子也会被消蚀,深深的忧患,使我悲歌长叹。
    天未丧文,其如余何。
    但是天既未丧斯文,他们能奈我何?
    妲己灭纣,褒女惑周。
    妲己毁掉了殷纣王,褒姒使周幽王迷惑丧乱。
    天维荡覆,职此之由。
    他们的天下之所以丧失,都是因她们之故。
    汉祖吕氏,食其在傍。
    汉高祖的吕后,与其臣属审食其私通;
    秦皇太后,毒亦淫荒。
    秦始皇的田后,也与其宫人嫪毐淫乱。
    螮蝀作昏,遂掩太阳。
    虹霓所发出的阴昏之气,掩遮了太阳之光。
    万乘尚尔,匹夫何伤。
    万乘之君此事尚不能免,而何况是平民百姓呢?
    辞殚意穷,心切理直。
    我已辞尽意穷,但却心切理直。
    如或妄谈,昊天是殛。
    如有一句不实之辞,我愿受苍天的惩罚。
    子野善听,离娄至明。
    师旷善以听音,离娄的眼光最为明亮。
    神靡遁响,鬼无逃形。
    任何声响和形影都逃不过神的耳朵和眼睛,鬼蜮之辈无可逃遁。
    不我遐弃,庶昭忠诚。
    苍天如不弃我,请昭示我的一片忠诚吧。

    注释:

    “沈迷”二句:语本丘迟《与陈伯之书》:“直以不能内审诸己,外受流言。沉迷猖獗,以至于此。”沈迷:即沉迷,深深地迷惑、迷恋。猖獗:狂放之意。

    五十知非:用蘧伯玉事。《淮南子·原道》:“蘧伯玉年五十而知四十九年非。”

    立言:谓著述之事。《左传·襄公二十四年》:“太上有立德,其次有立功,其次有立言虽久不废,此之谓不朽。”

    包荒:包含荒秽之物。匿瑕:即使是美玉也有暗藏的瑕疵。

    顽丑:不光彩之事。

    月出政讥:《诗经·陈风·月出》,小序云:“刺好色也。”

    贻愧:留下羞愧。元虞集《写韵轩记》:“因书此以遗其观之主者余君玄谷,无重贻愧于兹轩之高明云。”皓首:白头,白发。谓年老。旧题汉李陵《答苏武书》:“丁年奉使,皓首而归。老母终堂,生妻去帷。”

    “青蝇”句:谓青蝇点污白玉,喻人被诬。《尔雅·释虫》:“青蝇粪尤能败物。虽玉犹不兔听谓蝇粪点玉是也。”

    群轻折轴:谓物虽不重,装载过多亦可压断车轴。比喻小患会酿成大灾。《战国策·魏策一》:“臣闻积羽沉舟,群轻折轴,众口铄金,故愿大王之熟计之也。”

    众毛飞骨:谓众多轻物能掀起重物。《汉书·中山靖王胜传》补:“从经折轴。羽翻飞肉。”颜师古注:“言积载轻物,物多至令车轴毁折。而鸟之所以能l翔者。以羽扇扬之故也。”此言谣言屡兴,谗言屡进,便能致祸。

    “萋斐”二句:喻小人罗织罪状。《诗经·小雅·巷伯》:“萋兮斐兮,成是贝锦。彼潜人者,亦已太甚。”孔颖达疏:“《论语》云:‘斐然成章。’是斐为文章之貌,萋与斐同类而云成锦,故为文章相错也。”后因以“萋斐”比喻谗言。斐,即娄菲,文采相杂貌。贝锦:指像贝的文采一样美丽的织锦。

    微涓:极小的水流。

    交乱四国:《诗经·小雅·青蝇》:“谗人周板,交乱四国。”四国犹四方。

    八埏(yán):犹八方。

    拾尘:用颜回事。孔子于陈蔡,从者七日不食。子贡谋得咒石,颜回效于屋檐下。有灰尘落入锅中,颜回认为弃之可惜,拾而食之,子贡误以为颜回窃食,告于孔子。孔子质问颜回,颜回如实答之,误始得解。见《孔子家语·在厄》。掇蜂:用伯奇事。伯奇为周大夫尹吉甫之子。吉甫之后妻,欲陷前妻子伯奇,乃居空室,取蜂缘衣领,伯奇仁孝,前掇之。吉甫远见之,以为其戏之,大怒,乃放伯奇于野。后感悟,召回伯奇而杀后妻。见《琴操·版霜操序》。陆机《君子行》:“掇蜂灭天遭,拾尘惑孔颜。”二句用此诗意。

    贞坚:坚贞不移。南朝宋谢灵运《过始宁墅》诗:“缁磷谢清旷,疲薾惭贞坚。”

    “彼妇人”四句:《诗经·国风·鄘风·鹑之奔奔》:“鹑之奔奔。鹊之强强。”状鸟之双宿双飞貌。原诗讽刺卫宣姜淫乱。

    坦荡:一作“皎皎”。

    簧言:花言巧语,欺人的谎言。明徐霖《绣襦记·谋脱金蝉》:“礼貌欠从容,登堂腼腆,只恐簧言讥讽。”

    “擢(zhuó)发”二句:谓披着头发数罪,也数不清其罪。赎,当作“续”,数也。孔,甚也。

    “倾海”二句:谓其恶比东海之水还要多。

    积毁销金:谓谗毁聚积多了,连金属之物也会销毁。

    沈忧:即“沉忧”。

    “天未丧文”二句:《论语·子罕》:“子畏于匡,曰:‘文王既没,文不在兹乎?天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也;天之未丧斯文也,匡人其如予何?’”

    妲(dá)己:殷纣王之爱妃。相传纣王因宠爱妲己,荒废国政,为周所灭。见《史记·殷本纪》。

    褒女:即褒姒,周幽王之宠妃。周幽王为取得褒姒的欢心,曾经举烽火以戏诸侯。后来周幽王为犬戎所灭。见《史记·周本纪》。

    天维:国家的纲纪。《晋书·束晰传》:“振天维以赞百务,熙帝载而鼓皇风。”荡覆:毁坏;颠覆。《左传·襄公二十三年》:“盟叔孙氏也,曰:‘毋或如叔孙侨如欲废国常,荡覆公室。’”

    职:主也。

    吕氏:即汉高祖皇后吕雉。相传吕雉当皇太后时与左相审食其私通。见《史记·吕太后本纪》。

    “秦皇太后”二句:秦始皇之后与宫人私通。事见《史记·吕不韦列传》。

    螮(dì)蝀(dōng):即虹。

    万乘:指帝王,帝位。《汉书·蒯通传》:“随厮养之役者,失万乘之权;守儋石之禄者,阙卿相之位。”

    匹夫:古代指平民中的男子。亦泛指平民百姓。《左传·昭公六年》:“匹夫为善,民犹则之,况国君乎?”

    殚(dān):尽; 竭尽。

    昊(hào)天:即苍天。

    子野:春秋时晋国乐师师旷字。

    离委:古之明目者,能在百里之外,察秋毫之末。

    靡:表示否定。遁:逃走。

    遐(xiá)弃:《诗经·国风·周南·汝坟》:“既见君子,不拢遐弃。”


李白相关作品
    胡骄马惊沙尘起,胡雏饮马天津水。 君为张掖近酒泉,我窜三色九千里。 天地再新法...
    杜陵贤人清且廉,东谿卜筑岁将淹。 宅近青山同谢脁,门垂碧柳似陶潜。 好鸟迎春歌...
    峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 ...
    杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。 我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。 ...
    君还石门日,朱火始改木。 春草如有情,山中尚含绿。 折芳愧遥忆,永路当日勖。 ...
    打印版文档下载
    李白(盛唐)

      李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州

    雪谗诗赠友人图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。