- 对照翻译:
昔有五百猕猴,游行林中。
从前有五百只猕猴,在林中游走。
俱至大树下,树下有井,井中有月影现。
一起到大树下,树下有口井,井中有月影映现。
时猕猴主见是月影,语诸伴曰:
这时猕猴的首领见此月影,对众猴伴说道月亮今日要淹死了。
月今日死,落于井中,当共出之,莫令世间长夜暗冥。
月亮落在井中,应当一同捞出它,不要让世间的长夜变得黑暗。
共作议言:
大家一起议论道:
云何能出?
说说有什么办法能捞出它来?
时猕猴主言:
这时猕猴首领说:
我知出法。
我知道捞出它的法子。
我捉树枝,汝捉我尾。
我抓住树枝,你抓住我尾巴。
展转相连,乃可出之。
经过许多手脚相连接,就可以捞出它。
时诸猕猴,即如主语,展转相捉。
这时众猕猴,就按照首领的话,许多手脚相连接。
树弱枝折,一切猕猴堕井水中。
树脆弱枝折断,所有的猕猴跌落井水中。