- 对照翻译:
夫天地者,万物之逆旅也;
天地就像是万物的旅舍;
光阴者,百代之过客也。
百代不过是古往今来时间的匆匆过客。
而浮生若梦,为欢几何?
生与死的区别,就像做梦和清醒的不同一样,变化纷繁,无法深究,而人生能获得的快乐,又能有多少呢!
古人秉烛夜游,良有以也。
古人夜里手持火把游玩,确实是很有道理的啊。
况阳春召我以烟景,大块假我以文章。
况且春天用美丽的景色召唤我,大自然将各种美好的景象馈赠给我。
会桃花之芳园,序天伦之乐事。
大家相聚在这桃花飘香的园子里,畅谈兄弟间欢乐的往事。
群季俊秀,皆为惠连;
弟弟们个个才智出众,都有谢惠连那样的才华。
吾人咏歌,独惭康乐。
而我写诗吟诵,却感到惭愧,比不上谢灵运的水平。
幽赏未已,高谈转清。
清雅的玩赏兴致正浓,高谈阔论之余又转向清新脱俗的话题。
开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。
摆下宴席,坐赏名花,在月光中传递酒杯,醉得不亦乐乎。
不有佳咏,何伸雅怀?
没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?
如诗不成,罚依金谷酒数。
如果有人作不出诗来,就要按照当年石崇在金谷园宴客赋诗的规矩,谁写不出诗,就罚酒三杯。