- 注释:
①斗:北斗星。阑干:同“栏干”。
②猊:狮子。此处指狮型香炉。
③帔:披肩。
④昭阳:昭阳殿,汉成帝时赵飞燕居此。后指皇帝和宠妃享乐之地。
⑤宸居:帝王的居处。
⑥羊车:晋武帝多宠姬,常乘羊车宫内游幸。宫女以竹叶洒盐水以吸引羊车。上句“竹枝”指此。
原文:
雪盖宫楼闭,罗幕昏金翠。斗压阑干,香心澹薄,梅梢轻倚。喷宝猊香烬、麝烟浓,馥红绡翠被。
浅画云垂帔,点滴昭阳泪。咫尺宸居,君恩断绝,似遥千里。望水晶帘外、竹枝寒,守羊车未至。
①斗:北斗星。阑干:同“栏干”。
②猊:狮子。此处指狮型香炉。
③帔:披肩。
④昭阳:昭阳殿,汉成帝时赵飞燕居此。后指皇帝和宠妃享乐之地。
⑤宸居:帝王的居处。
⑥羊车:晋武帝多宠姬,常乘羊车宫内游幸。宫女以竹叶洒盐水以吸引羊车。上句“竹枝”指此。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州