古文之家 访问手机版

《碧城三首》的原文打印版、对照翻译李商隐

《碧城三首》由李商隐创作

题记:

作者于文宗大和三年至五年(827-829年)学仙玉阳山,与女冠(或即宋华阳氏)有一段恋情,这组诗即写于这一时期。《碧城三首》反映的是唐代一些地位、身份特殊的年轻女子的生活。

原文:

碧城三首

唐代-李商隐

碧城十二曲阑干,犀辟尘埃玉辟寒。
阆苑有书多附鹤,女床无树不栖鸾。
星沉海底当窗见,雨过河源隔座看。
若是晓珠明又定,一生长对水晶盘。
对影闻声已可怜,玉池荷叶正田田。
不逢萧史休回首,莫见洪崖又拍肩。
紫凤放娇衔楚佩,赤鳞狂舞拨湘弦。
鄂君怅望舟中夜,绣被焚香独自眠。
七夕来时先有期,洞房帘箔至今垂。
玉轮顾兔初生魄,铁网珊瑚未有枝。
检与神方教驻景,收将凤纸写相思。
武皇内传分明在,莫道人间总不知。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    碧城十二曲阑干,犀辟尘埃玉辟寒。
    你住在碧霞城中十二楼,楼中的阑干曲曲又弯弯,犀角簪明明亮亮一尘不染,身上的玉佩能保暖驱寒。
    阆苑有书多附鹤,女床无树不栖鸾。
    阆苑仙山的仙子们,传送书信多用仙鹤,多情的女床山上,树上都栖宿着凤鸾。
    星沉海底当窗见,雨过河源隔座看。
    我们抬头望着窗外,星沉海底令人心寒,一阵雨云飘过银河,我们只能隔河相看。
    若是晓珠明又定,一生长对水晶盘。
    啊,你这颗晶莹的露珠,如果能像珍珠一样不被硒干,那么,我这一生和你不分离,我将永远爱着水晶盘。
    对影闻声已可怜,玉池荷叶正田田。
    多么可爱啊,你的情影,还有你娇美的声音,你像出水的芙蓉,田田荷叶鲜美娇嫩。
    不逢萧史休回首,莫见洪崖又拍肩。
    你像我的情侣弄玉,不逢萧史,你决不回首赐情,你决不会轻佻随便,见了洪崖,又去爱上别的风流男人。
    紫凤放娇衔楚佩,赤鳞狂舞拨湘弦。
    你像紫凤热烈奔放,衔住了佩玉不放,我像赤龙奔腾放纵,疯狂地拨动你的琴弦。
    鄂君怅望舟中夜,绣被焚香独自眠。
    如今,我像孤独的鄂君,只是在船上面对夜空,只有我独自一人面叶着薰香和绣被。
    七夕来时先有期,洞房帘箔至今垂。
    我们的幽欢都预约日期,就像那七夕之夜的牛郎织女,如今,她的洞房的门帘珠箔,总是下垂,使洞房更神秘。
    玉轮顾兔初生魄,铁网珊瑚未有枝。
    一轮圆圆的明月,中间长起了小兔的影子,绞起铁网本想收获珊瑚,珊瑚已经打掉,收不到珊瑚枝。
    检与神方教驻景,收将凤纸写相思。
    选择一个神仙的药方,让她服了,永葆青春,辜情已败露,无法幽会,暂时停止靠凤纸传达相思。
    武皇内传分明在,莫道人间总不知。
    唉,那汉武帝与西王母,人神相恋多么神秘,如今《汉武帝内传》传世,还有什么隐秘之事,能瞒过人间呢!

    注释:

    碧城:道教传为元始天尊之所居,后引申指仙人、道隐、女冠居处。《太平御览》卷六七四引《上清经》:“元始天尊居紫云之胭,碧霞为城。”十二:极写多。阑干:栏杆。江淹《西洲曲》:“阑干十二曲,垂手明如玉。”极写阑干曲折。

    犀(xī)辟尘埃:指女冠华贵高雅,头上插着犀角簪,一尘不染。犀,指犀角。辟,辟除。《述异记》:“却尘犀,海兽也。然其角辟尘。致之于座,尘埃不入。”玉辟寒:传说玉性温润,可以辟寒。

    阆(làng)苑:神仙居处。此借指道观。《续仙传·殷七七传》:“此花在人间已逾百年,非久即归阆苑去。”

    附鹤:道教传仙道以鹤传书,称鹤信。李洞《赠王凤二山人》:“山兄望鹤信。”禇载《赠通士》:“惟教鹤探丹丘信。”女床:山名。《山海经·西山经》:“西南三百里,曰女床之山”,“有鸟焉,其状如翟而五彩文,名曰鸾鸟。”

    星沉海底:即星没,谓天将晓。当窗见,与下“隔座看”均形容碧城之高峻。

    雨:兼取“云雨”之意。雨过河源,隐喻欢会既毕。

    晓珠:晨露。

    水晶盘:水晶制成之圆盘,此喻指圆月。

    可怜:可爱。

    玉池:字面意思可指玉阳山下玉溪。王金珠《欢闻歌》:“艳艳金楼女,心如玉池莲。”田田:《采莲》:“江南可采莲,荷叶正田田。鱼戏莲叶间。”

    萧史:用秦穆公以女弄玉妻萧史典故,此处喻指男主人公,当系道流。刘向

    《列仙传》:“萧史者,善吹箫。穆公有女弄玉好之,公遂以女妻焉。日教弄玉作凤鸣。”

    洪崖:仙人,此喻指道侣。郭璞《游仙诗》:“左挹浮丘袖,右拍洪崖肩。”

    紫凤:传说中之神鸟。此喻指所恋之女冠。放娇:撒娇。楚佩:借指定情之物。《列仙传》:“郑交甫见江妃二女而悦之。郑致辞,请其佩,女遂解以赠之。”

    赤鳞(lín):鳞片赤色之鱼,古称淫鱼。《淮南子·说山训》:“瓠巴鼓瑟,淫鱼出听。”湘弦:湘瑟:湘灵所鼓,喻指女冠。《楚辞·远游》:“使湘灵鼓瑟兮。”

    “鄂君”二句:《说苑》:“鄂君子哲之泛舟于新波之中也,······越人拥揖而歌曰:‘今夕何夕兮搴舟中流,今日何日兮得与王子同舟。······山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。’于是鄂君乃揄修袂,行而拥之,举绣被而覆之。”此以鄂君喻男主人公。这两句言虽绣被仍在,而所恋不至,惟于舟中焚香,独眠而相思。

    七夕:七月七日夜,诗人以牛郎织女相会比喻他与情侣的幽会。

    洞房:指女性居处。箔:帘子。

    “玉轮”句:《楚辞·天问》:“夜光何德,死则又育?厥利维何,而顾兔在腹?”《尚书·康诰》“惟三月哉生魄”传:“始生魄,月十六日明消而魄生。”此以月中有顾兔初生隐喻女方有孕。

    铁网珊瑚:亦称珊瑚网,铁制,沉水底以纹取珊瑚。《本草》:“珊瑚似玉,红润,生海底盘石上。海人先作铁网沉水底,贯中而生,绞网出之。”未有枝:言未得珊瑚,此喻终未得与女冠相携。

    神方:致神之方,即神奇之术。沈约《郊居赋》:“冀神方之可请。”驻景:留驻景光,指驻颜。

    凤纸:金凤纸,帝王所用,道家青词亦用之。

    武皇内传:指《汉武内传》,喻借仙写艳之作。

李商隐相关作品
    巴江可惜柳,柳色绿侵江。 好向金銮殿,移阴入绮窗。 ...
    毛延寿画欲通神,忍为黄金不顾人。 马上琵琶行万里,汉宫长有隔生春。 ...
    君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 ...
    宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。 ...
    锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠...
    打印版文档下载
    李商隐(唐代)

      李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色

    碧城三首图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。