古文之家 会员中心 访问手机版

《峨眉山月歌送蜀僧晏入中京》的原文打印版、对照翻译及详解李白

《峨眉山月歌送蜀僧晏入中京》由李白创作

原文:

峨眉山月歌送蜀僧晏入中京

盛唐-李白

我在巴东三峡时,西看明月忆峨眉。
月出峨眉照沧海,与人万里长相随。
黄鹤楼前月华白,此中忽见峨眉客。
峨眉山月还送君,风吹西到长安陌。
长安大道横九天,峨眉山月照秦川。
黄金狮子乘高座,白玉麈尾谈重玄。
我似浮云殢吴越,君逢圣主游丹阙。
一振高名满帝都,归时还弄峨眉月。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    我在巴东三峡时,西看明月忆峨眉。
    我以前在巴东三峡之时,曾西望明月遥忆峨眉。
    月出峨眉照沧海,与人万里长相随。
    家乡的峨眉山月从峨眉而出,普照沧海,长与人万里相随。
    黄鹤楼前月华白,此中忽见峨眉客。
    在黄鹤楼前的月光下,我忽然遇到了您这位从家乡峨眉来的客人。
    峨眉山月还送君,风吹西到长安陌。
    如今,峨眉山月又将随风伴送您西入长安。
    长安大道横九天,峨眉山月照秦川。
    长安的大道直通九天,峨眉山月也随您朗照八百里秦川。
    黄金狮子乘高座,白玉麈尾谈重玄。
    在京师,皇帝与达官贵人们登上席次乘坐高座,手执麈尾,高谈重玄之道。
    我似浮云殢吴越,君逢圣主游丹阙。
    我像浮云一样在吴越游荡,而您却能遭逢圣主,一游丹阙。
    一振高名满帝都,归时还弄峨眉月。
    等您一振高名,誉满帝都之时,再旧来故地,与我一起玩赏峨眉的山月吧。

李白相关作品
    客自长安来,还归长安去。 狂风吹我心,西挂咸阳树。 此情不可道,此别何时遇。 ...
    独漉水中泥,水浊不见月。 不见月尚可,水深行人没。 越鸟从南来,胡鹰亦北渡。 ...
    李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 ...
    天下伤心处,劳劳送客亭。 春风知别苦,不遣柳条青。 ...
    江城如画里,山晚望晴空。 两水夹明镜,双桥落彩虹。 人烟寒橘柚,秋色老梧桐。 ...
    打印版文档下载
    李白(盛唐)

      李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州

    峨眉山月歌送蜀僧晏入中京图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。