- 对照翻译:
吾谓天地间必然无者有三:
我认为,天地之间有三件事是肯定没有的,那就是:
无神仙,无黄金术,无佛。
没有神仙,没有黄金术,没有佛。
然此三者,举世人皆惑之,以为必有,故甘心乐死而求之。
但是这三样东西,世上的人几乎都受其迷惑,以为一定存在,因此都甘心去拚命追求。
然吾以为必无者,吾有以知之。
但我认为根本不存在,因为我知道其不存在的理由。
大凡穷天下而奉之者,一人也。
大概能穷尽天下的一切东西供他享用的,只有皇帝一个人。
莫崇于一人,莫贵于一人,无求不得其欲,无取不得其志;
没有人比皇帝更崇高,没有人比皇帝更尊贵,他只要有欲望,没有得不到满足的,他只要有意愿,没有取不到手的;
天地两间,苟所有者,惟不索焉,索之,则无不获也。
天地之间,不管有什么,除非是他不去索取,只要去索取,就没有得不到的。
秦始皇之求为仙,汉武帝之求为黄金,梁武帝之求为佛,勤已至矣;
秦始皇的寻求神仙,汉武帝的寻求黄金,梁武帝的寻求佛祖,其用心用力可说已到极点了;
而秦始皇远游死,梁武帝饥饿死,汉武帝铸黄金不成。
可是秦始皇在远游的归途中,死在沙丘,梁武帝被侯景围困台城,饥饿而死,汉武帝叫栾大铸造黄金,毫无成效。
推是而言,吾知必无神仙也,必无佛也,必无黄金术也。
由此可以推断,天地间一定没有神仙,一定没有佛祖,一定没有黄金术。
。