- 对照翻译:
风销焰蜡,露浥红莲。
蜡烛在风中摇曳燃烧,夜露悄悄浸湿了花灯。
花市光相射。
街市上的灯光交相辉映,明亮而热闹。
桂华流瓦。
皎洁的月光洒在屋瓦上,显得格外清冷。
纤云散,耿耿素娥欲下。
淡淡的云渐渐散去,光彩夺目的嫦娥仿佛要从天而降。
衣裳淡雅。
她的衣裳是那样精致素雅,令人惊叹。
看楚女、纤腰一把。
南国的少女们个个身姿婀娜,细腰如柳。
箫鼓喧,人影参差,满路飘香麝。
大街小巷里箫鼓声喧腾,人影攒动,每一条路上都飘荡着阵阵幽香。
因念都城放夜。
不由自主地想起了当年京城的灯夜。
望千门如昼,嬉笑游冶。
那时千家万户张灯结彩,犹如白昼一般,姑娘们笑盈盈地出门游玩。
钿车罗帕。
香车上不时有人丢下罗帕。
相逢处,自有暗尘随马。
有缘相遇的地方,总会有人策马追随,扬起一片尘土。
年光是也。
今年的京城想必依旧繁华如昔。
唯只见、旧情衰谢。
只是我旧日的情怀已经消逝殆尽。
清漏移,飞盖归来,从舞休歌罢。
时间悄然流逝,夜已深了,还是赶快乘车回去吧,任凭人们继续尽情歌舞、欢笑玩耍。

