古文之家 访问手机版

《小儿击瓮》的原文打印版、对照翻译赵令时

《小儿击瓮》由赵令时创作

原文:

小儿击瓮

宋代-赵令时

司马温公童稚时,与群儿戏于庭。庭有大瓮,一儿登之,足跌,没水中,群儿弃去,公即以石击瓮,水因穴出,儿得不死。其活人手段,已见龆龀中,至今京、洛间多为《小儿击瓮图》。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    司马温公童稚时,与群儿戏于庭。
    司马光小的时候,和一群小孩在院子中玩耍。
    庭有大瓮,一儿登之,足跌,没水中,群儿弃去,公即以石击瓮,水因穴出,儿得不死。
    院子中有大瓮,一个小孩偶然间掉进瓮中的水里,小孩们惊叫着丢下他跑了,司马光立即用石头砸瓮,水顺着窟窿涌出来,落水的小孩得以活命。
    其活人手段,已见龆龀中,至今京、洛间多为《小儿击瓮图》。
    可见他使人活命的能耐在七、八岁时就已经表现出来,直到现在京城开封、洛阳一带仍多处有《小儿击瓮图》。

赵令时相关作品
    司马温公童稚时,与群儿戏于庭。庭有大瓮,一儿登之,足跌,没水中,群儿弃去,公即...
    打印版文档下载
    赵令时(宋代)
    暂无
    小儿击瓮图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。