古文之家 会员中心 访问手机版

《迎燕》的原文打印版、对照翻译葛天民

《迎燕》由葛天民创作

原文:

迎燕

宋代-葛天民

咫尺春三月,寻常百姓家。
为迎新燕入,不下旧帘遮。
翅湿沾微雨,泥香带落花。
巢成雏长大,相伴过年华。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    咫尺春三月,寻常百姓家。
    在近已咫尺的阳春三月,在一户普通的老百姓家中。
    为迎新燕入,不下旧帘遮。
    为了迎接新一年里燕子的归来,不放下破旧的帘子把房屋遮蔽起来。
    翅湿沾微雨,泥香带落花。
    一场春雨后燕子的翅膀上沾着丝丝的雨滴,土地里散发出一股淡淡的泥土香味,里面还混杂着雨滴砸落的花瓣。
    巢成雏长大,相伴过年华。
    燕巢早已筑修好了,连小燕子都长大了,一人家一燕家两户家庭相伴着又度过了一个美丽的年华。

    注释:

    〔选自《全宋诗》卷二七二五(北京大学出版社年版)。
    〔葛天民〕字无怀,南宋越州山阴(今浙江绍兴)人。有《无怀小集》。
    〔咫(zhí)尺〕距离很近。比喻春天的短暂。咫,古代称八寸为咫。

葛天民相关作品
    咫尺春三月,寻常百姓家。 为迎新燕入,不下旧帘遮。 翅湿沾微雨,泥香带落花。 ...
    连天芳草雨漫漫,赢得鸥边野水宽。 花欲尽时风扑起,柳绵无力护春寒。 ...
    打印版文档下载
    葛天民(宋代)
    暂无
    迎燕图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。