- 对照翻译:
寂寂柴门村落里,也教插柳纪年华。
即使冷冷清清开着几扇柴门的村落里,也还是要插几根杨柳枝条,标志出每年的节令。
禁烟不到粤人国,上冢亦携庞老家。
寒食的传统虽然没有传到遥远的广东,但清明上坟奠祭祖先的礼仪还是和中原一样。
汉寝唐陵无麦饭,山溪野径有梨花。
时至今日,汉唐两代的王陵巨冢,已经没有人前去祭祀,而山边溪间的小路上仍生长着许多梨花。
一樽径藉青苔卧,莫管城头奏暮笳。
世代更替,非人力所能左右,不如喝上他一杯醉卧在青苔上,莫管关城门的号角声是否响起来。
原文:
寂寂柴门村落里,也教插柳纪年华。
禁烟不到粤人国,上冢亦携庞老家。
汉寝唐陵无麦饭,山溪野径有梨花。
一樽径藉青苔卧,莫管城头奏暮笳。
寂寂柴门村落里,也教插柳纪年华。
即使冷冷清清开着几扇柴门的村落里,也还是要插几根杨柳枝条,标志出每年的节令。
禁烟不到粤人国,上冢亦携庞老家。
寒食的传统虽然没有传到遥远的广东,但清明上坟奠祭祖先的礼仪还是和中原一样。
汉寝唐陵无麦饭,山溪野径有梨花。
时至今日,汉唐两代的王陵巨冢,已经没有人前去祭祀,而山边溪间的小路上仍生长着许多梨花。
一樽径藉青苔卧,莫管城头奏暮笳。
世代更替,非人力所能左右,不如喝上他一杯醉卧在青苔上,莫管关城门的号角声是否响起来。
〔寒食〕寒食节。
〔插柳〕宋代风俗,寒食节在门前插柳枝,表示春天到来。
〔年华〕时光,年岁。
〔粤人国〕指赵鼎当时被贬之处,即岭南吉阳(今广东崖县)。
〔上冢〕上坟。
〔庞老〕后汉隐士庞德公,传说隐士司马徽清明节去拜见庞德公。适值庞德公独自上坟去了,家中只有他的妻子和孩子。
〔汉寝唐陵〕指汉唐的陵寝。
〔麦饭〕用面里掺杂野菜蒸成的饭,指最粗糙的饭食。
〔一樽竟〕喝完一杯酒。
〔藉〕借。
〔暮笳〕暮色中的笳声。笳,胡笳,古乐器。此攒皤角,从西域传来,乐声悲凉。
( 1085—1147)解州闻喜人,字元镇,号得全居士。徽宗崇宁五年登进士第,对策斥章惇误国。高宗即位,历任右司谏、殿中侍御史,陈战、守、避三策,除御史中