古文之家 访问手机版

《蝶恋花·庭院深深深几许》的原文打印版、对照翻译、平仄及详解欧阳修

《蝶恋花·庭院深深深几许》由欧阳修创作

原文:

蝶恋花·庭院深深深几许

北宋-欧阳修

  庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
  雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。
      庭院很深很深,一眼望不到尽头,杨柳枝随风轻摆,仿佛扬起了一片片烟雾,一重重帘幕不知究竟有多少层。
    玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
    华丽的车马停在那些富贵公子寻欢作乐的地方,她登上高楼向远方眺望,却怎么也看不到通往章台的道路。
      雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。
      春天已经到了尾声,三月的风雨夹杂着狂风呼啸而来,即便紧闭重重门户,把黄昏的景色挡在外面,也无法留住春光。
    泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
    她泪眼朦胧地问落花,是否懂得她的心意?

    注释:

    〔几许〕多少。许,估计数量之词。
    〔堆烟〕形容杨柳浓密。
    〔玉勒〕玉制的马衔。
    〔雕鞍〕精雕的马鞍。
    〔游冶处〕指歌楼妓院。
    〔章台〕汉长安街名。《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。唐许尧佐《章台柳传》,记妓女柳氏事。后因以章台为歌妓聚居之地。
    〔乱红〕凌乱的落花。

    平仄:


    原始诗句:庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。
    古韵平仄:平仄???通仄,平仄平平,平仄平通仄。 注:数『七麌上声』 注:数『七遇去声』 注:数『三觉入声』
    今韵平仄:平仄平平平通仄,平仄平平,平仄平通仄。

    原始诗句:玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
    古韵平仄:仄仄平平平仄仄,平平通仄平平仄。 注:路『七遇去声』
    今韵平仄:仄仄平平平仄仄,平平仄仄平平仄。

    原始诗句:雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。
    古韵平仄:仄通平平仄仄仄,平仄平平,平仄平平仄。 注:住『七遇去声』
    今韵平仄:仄通平平平仄仄,平仄平平,平仄平平仄。

    原始诗句:泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
    古韵平仄:仄仄仄平平通仄,仄平平通平平仄。 注:去『六语上声』 注:去『六御去声』
    今韵平仄:仄仄?平平仄仄,仄平平通平平仄。

    重复字体:
    庭院几许杨柳堆烟帘幕重数
    玉勒雕鞍游冶处楼高见章台路雨横风狂三月暮门掩黄昏计留春住泪眼问乱红飞过秋千去

欧阳修相关作品
      修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上则丰山,...
      庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。  ...
      陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久...
      欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之,曰:“异哉!”初淅沥以萧飒,...
      环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    欧阳修(北宋)

    欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以

    蝶恋花(词牌名)
    蝶恋花,词牌名,唐教坊曲名,取自梁简文帝萧纲ws:东飞伯劳歌 (萧纲)诗句“翻阶蛱蝶恋花情”中的三个字。 又名《黄金缕》、《鹊踏枝》、《凤栖梧》、《卷珠帘》、《一箩金》、《江如练》、《西笑吟》、《明月生南浦》、《转调蝶恋花》、《鱼水同欢》等。《乐章集》、《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。赵令畤有《商调蝶恋花》,联章作《鼓子词》,咏《会真记》事。其词牌始于宋。双调,六十字,上下片各四仄韵。双调六十字,前后阕各四仄韵,一韵到底。
    蝶恋花·庭院深深深几许图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。